- 睡蓮Suiren ADAMAS 歌詞
- 睡蓮Suiren
- ADAMAS (《刀劍神域Ⅲ》TV動畫片頭曲) - 睡蓮Suiren
詞/原唱:LiSA 曲:カヨコ 編曲:堀江晶太
大義名分に痺れ切らした大義名分讓人急不可耐 苦渋の闇怒號の渦の中身處痛苦的黑暗與怒號的漩渦之中 始まりに孤獨はつきものさ一切的開端總伴隨著孤獨 四面楚歌でも壁をぶち破れ四面楚歌也要擊碎障壁 期待外れ風向きかき回せ期待落空情勢紛亂 加速していくマグマの鼓動岩漿般炙熱的心跳正在加速 確かめて進め前進查清真相 にやついた死神の呼ぶ聲がする耳中傳來死神冷笑般的嘲諷 「Do you believe yourself」 “你是否相信自身?” 僕は始まった栄光の我想親眼見證 ゴールを見たいのさ榮耀之路的終點
SHiNY SWORD MY DiAMOND 我的劍刃如鑽石般閃耀 悲しみと願いの結晶體に在悲傷與願望的結晶前 僕ら使命を誓う我們許下誓言要履行自己的使命 それぞれの光を目指していく追尋那些夢寐以求的光明 何度だって立ち上がって無論失敗多少次也會重振旗鼓 僕は今日まで來たんだ我就是這樣走到了今天這一步 It's time一個の祈りが就是現在那份祈禱 革命の確証さぁ輝け將化為革命的證明閃耀吧!
汗と涙mistake蜜の味? 汗水與眼淚mistake 糖蜜的味道 ハイエナの唾液まみれへドロの道泥濘之路散發的惡臭在拒絕我踏入 ガラス細工巧みに施した覆於玻璃工藝品上的外殼 100カラット?きらめきに(FAKER!!) 也能發出閃耀奪目的光彩(反擊!!) ときめくほど眩しい奇跡を望著那耀眼的奇蹟心砰砰直跳 世界が待ってる世界在等待著我
SHiNY SWORD MY DiAMOND 我的劍刃如鑽石般閃耀 純粋と希望の結晶體に在純粹與希望的結晶前 OH SHiNE ALL MY TEARS 我晶瑩剔透的淚水中 強さの光を秘めている蘊藏著無比強大的光芒 紛い物と爭う時間は僕にはないさ我沒有與仿造品鬥爭的時間 渾身の鉱石磨いた故只是專注於打磨前進的礦石 屈強の勲章燃え盡きるまで以及燃燒屈強的勳章到最後一刻
No way to prove, just follow through! 是非對錯無法證明 只得堅持到底 (DON’T BLOCK MY WAY!!) 不要阻擋我的去路 Don’t break it now! (NO!!) Breaking (NO!!) 請不要崩潰不要心碎不要絕望 (MAKE ME BRAVE!!) 就讓我勇敢面對 When you pull out the sword, the end begins 毅然亮劍奮不顧身直至最後一刻 (BLESS YOU) 祝福你 守りたいもの守り抜くだけ只想守護好我想守護的一切 No way to prove, just follow through! 是非對錯無法證明 只得堅持到底 (DON’T BLOCK MY WAY!!) 不要阻擋我的去路 So, I will keep on (GO)ing! ! keep on (GO)ing! ! (ViCTORY!!) 所以我會繼續堅持直至勝利的那一刻 僕たちの'core'掲げて我們扯開嗓門喊道: SHiNY SWORD MY DiAMOND “我的劍刃如鑽石般閃耀”
SHiNY SWORD MYDiAMOND 我的劍刃如鑽石般閃耀 悲しみと願いの結晶體に在悲傷與願望的結晶前 僕ら使命を誓う我們許下誓言要履行自己的使命 それぞれの光を目指していく追尋那些夢寐以求的光明 何度だって立ち上がって無論失敗多少次也會重振旗鼓 僕ら明日を行くんだ我們要邁向明天 It's time一個の祈りが就是現在那份祈禱 革命の確証さぁ輝け將化為革命的證明閃耀吧! 今を輝け 現在 閃耀吧!
It's TiME 就是現在 It's TiME, ADAMAS 就是現在,ADAMAS
|
|