|
- 岩橋由佳 ミライKeyノート 本城香澄 ソロver. 歌詞
- 岩橋由佳
- 私がみつけた鍵で開く扉は
[tool: 歌詞滾動姬 https://lrc-maker.github.io] どこにある? 當ても無く探し続けた [length: 03:45.776] やっとみつけたのに1つじゃ足りなかった 【能用我找到的這把鑰匙打開的門會在哪呢? 】 「このキモチは誰にも響かない」 【我到處尋找著】
【好不容易找到了,卻不滿足只有這一個】 ひとりぼっちに慣れて聲の出し方も 【這種心情誰都無法了解】 忘れてキミに何も屆かない
【習慣了一個人後,連怎麼發聲都忘記了】 閉じ込めたままの想いが歌い出す 【現在的我沒法告訴你】 どうしたい?信じたい胸が揺れ動く キミが扉を叩いてる上手に聲が出せなくても 【唱出埋藏的想法】 “もう少し待って” ちゃんと伝えたくて 【想怎麼做?想去相信,我的胸口動搖不已】 ミライKey ノート 【你正敲響著我的心門,就算無法好好發出聲音】
【“請再等我一下” ,我想好好地告訴你】 小さな心の部屋にひとりでいたよ 【未來KEYNOTE】 しゃがみ込み目を閉じて耳を塞いだ これで楽になれるだけど苦しいままで 【我曾一個人待在只存在自我的小小房間】 「この痛みはいつか消えるの?」 【躲在角落裡,緊閉雙眼,捂著耳朵】
【以為這樣很輕鬆,卻又很痛苦】 勇気がないだけで踏み出せないこと 【「這種折磨,什麼時候結束啊?」】 本當は気付いてるよ前から
【我只是沒有勇氣踏出那一步而已】 押し込めたままの想いが溢れ出す 【這種事情,我早就知道了】 笑いたい泣きたい誰かと一緒に キミが扉を叩いてるあの日から何も変わらず 【壓抑的感情爆發出來】 “このままでいいの?” 閉ざされた扉に 【想要和別人一起笑,一起哭】 そっと手を伸ばす 【你從那天開始,就一直輕輕敲動著我的心門】
【你說“你難道要一直一個人待在裡面嗎?”】 ミライの鍵はきっとひとりじゃなくて 【門縫之間,我將手慢慢地伸了出來】 誰かとみつけるものなんだ
【未來的鑰匙絕不是靠一個人就能夠找到的】 閉じ込めたままの想いが歌い出す 【那是和他人一起努力的結果】 どうしたい?信じたい胸が揺れ動く キミが扉を叩いてる上手に聲が出せなくても 【唱出埋藏的想法】 “今そこに行くよ” ちゃんと伝えたい 【想怎麼做?想去相信,我的胸口動搖不已】 私もキミの鍵になりたくて 【你正敲響著我的心門,就算無法好好發出聲音】 ミライKey ノート 【“我現在去往你的身邊”,我想好好地告訴你】
|
|
|