- Teleman Travel Song 歌詞
- Teleman
- I want to shake this blue
我渴望動搖這份憂鬱 You know where I'm going 你知道我將去往哪裡 Travel time has come 行期在即 A vapor trail and I'm gone 一縷煙雲,我便走了 Be so kind as to say 勞駕您說 You won't just drift away 你不會隨波逐流的 Write it on your hand 把它記在手上 But you can't remember 但你不記得 There's something left behind 有些東西落在 A KLM flies in 一家荷蘭皇家航空飛機上 Contact 碰撞 It's looking good 看著不錯 What's that? 那是什麼 It's not getting through 過不去了 Touch down in the dark 墜入黑暗 And fallen footsteps 步入深淵 Where am I to sleep 何處容我入睡 It's never a problem yet 無所謂 All night long, keeps me warm 整夜保持溫熱 Electric blanket 電熱毯 Contact 觸摸 It's looking good 看著不錯 What's that? 那是什麼 It's not getting through 過不去了 I'm not lost, I'm just turning in endless circles 我並非迷失,只是徘徊於無盡的輪迴中 In my perfect garden far from this world 我遠離塵囂且完美無瑕的花園裡 Thoughts are running round 思緒紛飛 Stuck in a tape loop 陷入磁帶循環中 The rusting ferris wheel 廢棄的摩天輪 Spinning above you 在你的上空迴旋 All night long, keeps me warm 整夜保持溫熱 Electric blankets are 電熱毯 Contact 在觸摸 It's looking good 看著不錯 What's that ? 那是什麼 It's not getting through 過不去了 I'm not lost, I'm just turning in endless circles 我並非迷失,只是徘徊於無盡的輪迴中 In my perfect garden far from this world 我遠離塵囂且完美無瑕的花園裡 And if you're calling, I can't hear you darling 如果你打來電話,親愛的我聽不見 Lost in my perfect garden far from this world 我迷失在自己遠離塵囂且完美無瑕的花園裡 Every other time when the telephone rings 每每電話鈴響起 Put it down, I'm not in control 放下吧,我不可控 Don't know what it brings to me 不知道它會讓我怎樣 I'm not in control anymore 我已經失控了 Close the shutters, make it black 關上百葉窗,房間昏暗 Take me back, I'm not in control anymore 帶我回家,我已經失控了 I'm not in control [x29] 我控制不住 I'm not in control anymore 我已經失控了 Every other time when the telephone rings 每每電話鈴響起 Put it down, I'm not in control 放下吧,我不可控 Don't know what it brings to me 不知道它會讓我怎樣 I 'm not in control anymore 我已經失控了 See the ceiling, hit the floor 看天花板,撞上地板 Lock the doors, I'm not in control anymore 鎖門,我已經失控了 Kerosine, care flock 煤油,關照群眾 Caroline, juice bop 卡洛琳,汁液飛濺 Price drop, capital 物價下跌,資本 Come and go, palindrome 來來往往,回文 Fruit drop, I'm not in control anymore 落果,我已經失控了 I'm not in control [x9 ] 我無法控制 I'm not in control anymore 我徹底失控了
|
|