- Deb Talan We Don't Talk 歌詞
- Deb Talan
- 製作人: Deb Talan
如果你有一把錘子而我有一塊磐石 If I had a hammer and you had a rock 我們可以將這一切粉碎 We could break this whole thing down 如果你有一把錘子而我有一塊磐石 If you had a hammer and I had a rock 這裡可以變得如同一座廢墟之城 This could feel and look like Brokentown 因為我們不需要蜜語纏綿 'Cause we don't talk like lovers 我們不需要推心置腹 We don't talk like friends 當我們彼此交流 And when we talk to each other 彷彿是對什麼告別 It sounds like the end,sounds like the end of something 如果你有一把錘子而我有一塊磐石 If you had a hammer and I had a rock 我們可以在別處興起波浪 We could do some damage somewhere else instead 如果你有一把錘子而我有一塊磐石 I'd have a hammer and you'd have a rock 我們可以擊碎枕邊的隔梁 Wecould wreck some bridge besides this bed 因為我們不需要蜜語纏綿 'Cause we don't talk like lovers 我們不需要推心置腹 We don't talk like friends 當我們彼此交流 And when we talk to each other 彷彿是對什麼告別 It sounds like the end,sounds like the end of something 世上無可永恆 Nothing stays the same 保羅與霍莉從雨中走來(《蒂凡尼的早餐》人物) Paul and Holly Go-lightly came in from the rain 她永不知道他的思緒萬千 And she never knew what he was thinking 他們一杯一杯陷入酩酊 And they both knew how to drink and drink and just keep drinking 此刻他們陷入精緻的緘默 Now they don't talk like lovers 他們不需要推心置腹 They don't talk like friends 當他們彼此交流 And when they talk to each other 彷彿是對什麼告別 It sounds like the end,sounds like the end of something 如果我有一把錘子而你有一塊磐石 If I had a hammer and you had a rock 我們可以製造更多聲響 We could make a lot more noise 如果你有一把錘子而我有一塊磐石 If you had a hammer and I had a rock 我們可以淹沒呼喊忘記他人 We could drown our voices out and spare the boys 因為我們不需要蜜語纏綿 'Cause we don't talk like lovers 我們不需要推心置腹 We don't talk like friends 當我們彼此交流 And when we talk to each other 彷彿是對什麼告別 It sounds like the end,sounds like the end of something 所以親愛的這是結束 So this is the end 可以使其成為無意義爭吵的句點嗎 Could it be the end of pointless fights 親愛的這是結束 This is the end 沒關係我們有機會破鏡重圓 So fine,er got a chance to make it right 那麼這可以成為孤寂的長夜的句點嗎 Could it be the end of all these lonely nights? 當我們沉默卻愛得洶湧 When we don't talk like lovers 我們不需要推心置腹 We don't talk like friends 當我們彼此交流 And when we talk to each other 彷彿是對什麼告別 It sounds like the end,sounds like the end 當我們學會蜜語纏綿 When we could talk like lovers 我們開始推心置腹 We could talk like friends 當我們彼此交流 And when we talk to each other It might be the end and we could begin like something It might be the end and we could begin like something
|
|