- 張在仁 까르망 歌詞
- 張在仁
- 짧은눈길에
輕輕一瞥 작은내맘이 在我小小的心中 또다시움직여 又犯起了漣漪 음일렁이네 蕩漾 맘을닫았던 曾關上的心門 작은다짐은 小小的決心 아찔해사라져가 令人眩暈地消失了 언제나그렇듯스치듯사랑은 無論何時都那樣撩人的愛情 다시날지나갈텐데 又再一次經過了我 (다시나를지나갈거야) (會再一次經過我的) 언젠가그랬듯내맘은누군갈원해, 無論何時都會那樣會有人想要我的心 시간은묘하네 時間是很微妙的 사랑을하고 陷入戀情 사랑을받고 成為被愛 사랑을주는나 主動愛人的我 언제나반복되는끝이두려워, 그때에 總是害怕重複的結束那時 다시예고없이오는사랑 再一次沒有預告而降臨的愛情 sDa da da da Love is blind 愛情是盲目的 옅은손길에 輕輕的撫摸 작은내맘이 我小小的心 아찔히흔들려와 在令人眩暈的搖擺 언제나그렇듯스치듯사랑은 無論何時都那樣撩人的愛情 내게또흘러오는데 又這樣流經我身邊 (다시내게흘러올거야) (會再一次流經我的) 언젠가그랬듯내맘은그대를원해, 無論何時都那樣我的心說想要你 그대를원하네 想要得到你 사랑을하고 陷入戀情 사랑을받고 成為被愛 사랑을주는나 主動愛人的我 언제나반복되는끝이두려워, 그때에 總是害怕重複的結束那時 다시예고없이오는사랑 再一次沒有預告而降臨的愛情 sDa da da da Fall in love 코끝깊게다가온새빨간 鼻尖觸碰 두마음을맞댄 兩顆火紅的心相遇了 Su du bi doo ba 그대로까르망(carmin) Su du bi doo ba 就這樣Carmin(法語,胭脂紅的) 누군가말했어불타는사랑은 有人曾說過熱情似火的愛情 다시네게로올거야 會再次降臨在我身邊的 (다시너를채워줄거야) (再次充斥你的生活) 언젠가비웠던내맘의사랑이넘쳐, 將無論何時總是空虛的我的心用愛填滿 그대를원해나 想要你 언젠가그랬듯누군갈지나고그대, 無論何時總是那樣有人經過我而你 그대가온거야 而你向我走來 (그대이제내게온거야) (你現在正朝我走來) 그대와이렇게두손을포개어 heart 和你這樣雙手重疊heart Again, l fall in love 사랑을하고 陷入戀情 사랑을받고 成為被愛 사랑을나누는 分享愛的 언제나반복되는나날그하루를, 그대에게 無論何時反复無常的日子而那一天向著你 다시예고없이주는사랑 再次毫無徵兆降臨的愛情 sDa da da da Love is, mm-
|
|