|
- じん 夕景イエスタデイ(Full Mix) 歌詞
- Lisa じん
- 注ぐ太陽浴びて楽しげに
盡情沐浴著太陽的光輝 はしゃぐ人の顔を 雀躍的人們的面孔 睨みながらに橫切っていく 側目而視橫穿而過 徹夜明けの朝で 在徹夜逐漸明亮的清晨 腹が立って憮然な私の目を 氣憤並失望的我的目光 避けた人の先に 在避開了我氣憤並失望的目光的人們面前 「おはよう」って言って伸びをする 伸著懶腰說早安 寢癖立ってるあいつが立ってた 睡得蓬頭垢面的他站立起來 気がついたら目が合う様な 下意識地對上了視線 淡い戀だなんて興味も湧かないな 對於淡薄的戀愛什麼的提不起興趣 だけどなんでだろう 然而為什麼 顔を見れない 一旦見不到面 「関係ないよ、だって…あぁ、腹が立つ!」 「沒關係、反正…啊、氣死我了」 見つけた太陽睨みつけて 怒視著太陽 高鳴った胸に蓋したって 按捺住急劇的心跳 この感情抑えられないな気持ち悪くって 無法抑制著感情如此難受 なんでだろう変な気持ちだ 怎麼會這樣有著這樣奇怪的感受 wow wow wow 喔喔喔~ 態度が顔に出ちゃって 態度顯露在臉上 謎に緊張して聲が裏返った 暗自緊張起來聲音出賣了我 「この狀況もう分かんないよ!頭にくる!」って 大聲說出:「連這種狀況都不懂嗎!真讓人生氣!」 なんだか馬鹿な私だ 我怎麼這麼笨呢 教室は今日も平凡でアクビが出る 在教室裡今天也是平淡地打著哈欠 二人きりの窓辺 只有兩個人的窗邊 気にしちゃうんだよ暇な態度で 即便用閒散的態度打開了收音機 ラジオを流しても 也還是覺得在意啊 立ち上がった私は油斷していて 猛然站起的我放鬆了警惕 露骨にバレてしまう 毫無掩飾地暴露了真心 聴いたフリしていた ヘッドフォンが 裝作在聽著的耳機 ずっと何処にも繋がってない事 可耳機卻一直沒有連向任何地方 「時が経てば忘れる様な 「過一段時間就會忘掉也不過就是那種東西吧」 そんなもんでしょ」ってどこか強情で 固執地這樣認為 だけどなんでかな 可是又是為什麼呢 口に出せない 無法說出口 腹が立っていたって、言葉も出ない 哪怕是生氣,也無法編織出語言 慎重に「態度で伝えよう」って 慎重地「用態度來傳達吧」 言葉を封じ込んで今日も空回った 卻還是把話藏在心中今天也徒勞無功呢 「この感じ、続くのなら悪くもない?」って 「這份感覺,就這般一直繼續下去也不壞吧?」 なんだか隨分弱気ね 總覺得我真是軟弱啊 wow wow wow 喔喔喔~ 「なんかご機嫌だね」って 「總覺得你心情不錯呢」 「腹たってるの解んないの?」って頬をつねった 「你就看不出我在生氣嗎? 」那樣說著的我掐了一下他的臉 鈍感なその態度気に食わないんだ 你那遲鈍的態度讓我不爽 どうしよう今日がもう終わっちゃう 怎麼辦今天又要結束了 もう一回太陽睨みつけて 再一次注視著太陽 「沈むのちょっと待ってよ」って 「給我再等一會兒才下山吧」那樣說著 息を吸い込んだ 深深吸了一口氣 高鳴った胸が苦しくって 心跳不已的胸口痛苦得很 なんだか突飛な気持ちだ 總覺得有種反常的感情呢 「伝えたいよ」って走り出した 「想要告訴你啊」 奔跑起來 この感情もう解らないよ爆発しそうだ 我已經弄不清心中的這感情啊快要爆發了啊 太陽が沈む前に 在太陽下山前 なんとか伝えたいから 想要做點什麼將心意傳達給你呢 どうにかしてよ神様 給我想個法子吧神明大人
|
|
|