最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Speed of Sound (Live)【Coldplay】

Speed of Sound (Live) 歌詞 Coldplay
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Coldplay Speed of Sound (Live) 歌詞
Coldplay
How long before I get in
在我抵達之前已過了多久
Before it starts before I begin
在開啟旅途之前在我啟程之前
How long before you decide or
在你做決定之前已過了多久
Before I know what it feels like
在我體會到這種遠行的滋味之前
Where to, where do i go?
朝著何方我要去何方
If you never try then youll never know
如果你從不去嘗試你將永遠無法知曉
How long do i have to climb
我還得往上攀爬多久呢
Up on the side of this mountain of mine
一直沿著這座山嚮上爬
Look up, I look up at night
抬頭仰望我在夜裡仰望
Planets are moving at the speed of light
行星正以光速急速移動
Climb up, up in the trees
往上爬呀爬過這片樹林
Every chance that you get is a chance you seize
你贏得的每一次機會你都必須抓牢
How long am I gonna stand
我還得佇立多久呢
With my head stuck under the sand
頭顱深埋進沙堆裡
I start before I can stop or
我會再度啟程直到我想要停下
Before I see things the right way up
直到前方事物闖入我的視野
All that noise and all that sound
所有的噪聲與喧嘩
All those places I got found
我途徑找到的所有那些地方
And birds go flying at the speed of sound
飛鳥聲速般一哄而散
To show you how it all began
為了向你預示這一切是如何開始
Birds came flying from the underground
群鳥從地底下飛掠上來
If you could see it then youd understand
如果你見過它們你就會憬悟
Ideas that youll never find
你腦子裡從未閃現過的新奇想法
All the inventors could never design
所有的發明家從沒有設計過
The buildings that you put up
你精心一手建造的建築物
But youve been in China all lit up
但你到過輝煌燦爛的中國
A sign that I couldnt read
一個我辨認不出的古老符號
or a light, that I couldnt see
抑或一束我無法直視的光芒
Some things you have to believe
你不得不相信一些事情
When others are puzzles, puzzling me
當其他人就像謎團一樣令我困惑不解
All that noise and all that sound
所有的噪聲與喧嘩
All those places I got found
我途徑找到的所有那些地方
And birds go flying at the speed of sound
群鳥從地底下飛掠上來
To show you how it all began
為了向你預示這一切是如何開始
Birds came flying from the underground
群鳥從地底下飛掠上來
If you could see it then youd understand
如果你見過它們你就會憬悟
Oh, when you see it then youll understand
噢當你見過你就會憬悟
All those signs I knew what they meant
我熟悉他們想表達的所有符號
Somethings you cant invent
有些事情你無法創造出來
Some get made, and some get sent
一些源自人工但有些卻是鬼斧神工
And birds go flying at the speed of sound
飛鳥聲速般一哄而散
To show you how it all began
為了向你預示這一切是如何開始
Birds came flying from the underground
群鳥從地底下飛掠上來
If you could see it then youd understand
如果你見過它們你就會憬悟
Oh, when you see it then youll understand
噢當你見過你就會憬悟(翻譯:無為世界)
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )