|
- 西川貴教 HEART OF SWORD ~夜明け前~ 歌詞
- 西川貴教
- ~るろうに剣心~ED3
浪客劍心——ed3
獨自在黎明里 獨りでは遠い明日を 迎接遙遠的明天 夜明けのままで越えそうで 如果硬碰硬這份感情一定會碰壁 ブツかっていきゃコケる想いよ 今夜依然沒有結局 今夜もまたすれ違い 太多的努力換來的竟是了無痕跡
這樣的結果只能說是一場不值得的冒險而已 散々すぎて努力の跡も 如果說每日的努力總是會得不償失 なくなる結果ONLYの綱渡り 那倒不如渾渾噩噩這樣反而更愜意 やるだけ損するよな毎日は 把熱情和痛苦都藏起 斜に構えてた方こそ楽になる 活在這個短暫的人生里
獨自在黎明里 熱くてつらい自分を隠して 迎接遙遠的明天 短い時代(とき)を生きてる 如果放任下去這份感情終將缺堤
夢想依舊沒有回應 獨りでは遠い明日を 人生的得失難盡人意 夜明けのままで越えそうで 所謂正負相抵果真如此嗎? 放っとけば走る想いよ 就算在死前用盡所有的運氣 夢もまたすれ違い 至少也是由我來掌控 完璧とちゃう人生の収支 我也知道並不存在 プラマイ·ゼロだなんてばホントかな? 你也應該 死ぬまでに使い切る運の數 改變固有的執著 せめて自分で出し入れをさせて 無論你失敗了多少次
為了愛情也不要放棄 ワカッちゃいない 難以置信越發強烈的念想 君ならどーにでも 今夜的我輾轉難眠 理屈を変えていいのに 無論重演多少次
愛情它永遠不放棄 何度君に蹴つまずいても 這份難以磨滅的赤子之情 戻ってきちゃう愛情に 誰又能夠說他不應該呢 信じかねる打たれ強さよ 獨自在黎明里 今夜もソートー眠れない 迎接遙遠的明天
我倆的緣分遠超八字不合 何度何回繰り返しても 就算沒有結局又何所謂 戻ってきちゃう愛だから 終 ブツかっていく消せぬ想いを 責める方が筋違い 獨りでは遠い明日を 夜明けのままで越えてゆく 相性よりも深いふたりは すれ違って構わない
終わり
|
|
|