- 古代祐三 Re:Vanishment 歌詞
- 古代祐三
- 解き放たれた內なる衝動
被解放了內心的衝動 動き始めた世界が交錯するフェイズ 已開始了世界的交錯 誰か教えて零れる感傷 誰能解我內心感傷 空を飛べたら 振翅飛翔於 なんて淡い夢を見ていたの 所看到的那朦朧的夢境 星が降る夜さらさら 落葉流星颯颯落下 消えてゆくちいさな燈を 點點燭火黯然欲滅 ただ、行くあても無く見つめていた― 而我,只遷延觀望― 君と交わした言葉も千切れて 與你交談的話語也都支離破碎 いつか儚く消えてしまうのでしょうか 總有一天會完全幻滅的吧 気付いた揺れる願いも想いも 察覺到了這份搖曳的感情也好思念也罷 君を護る盾と為れる事を 只想成為守護你的盾 零れたナミダ拭いてどうか 請你拭去淚水 いつか儚く消えてしまうのならば 就算總有一天會完全幻滅 傷ついた揺れる願いも想いも 縱使受傷這份搖曳的感情也好思念也罷 君を守る盾と為ります様に 也要成為守護你的盾 realize, feeling, the past.recollection 認知感覺過去追憶 tearing, progress, unplugged,searching 淚水前進解脫尋覓 realize, feeling, the past.recollection 認知感覺過去追憶 tearing, progress, unplugged,searching 淚水前進解脫尋覓 君と同じだ、傷痕 與你共同背負的傷痕 後ろ姿に感情連鎖 是你我背後的感情連鎖 抗う意思さえ忘れていたからー 就連反抗的意識都已然忘卻ー realize, feeling, the past.recollection 認知感覺過去追憶 tearing, progress, unplugged,searching 淚水前進解脫尋覓 realize, feeling, the past.recollection 認知感覺過去追憶 tearing, progress, unplugged,searching 淚水前進解脫尋覓 君と交わした言葉も千切れて 與你交談的話語也都支離破碎 いつか儚く消えてしまうのでしょうか 總有一天會完全幻滅的吧 気付いた揺れる願いも想いも 察覺到了這份搖曳的感情也好思念也罷 君を護る盾と為れる事を 只想成為守護你的盾 零れたナミダ振り向かないで 請你不要轉身獨自落淚 ユニゾン重ねて明日を切り開くの 讓我們攜手開闢未來 傷ついた揺れる願いも想いも 縱使受傷這份搖曳的感情也好思念也罷 君と歩く路と為ります様に 將化為你我同行的道路 君と歩く路と為ります様に 將化為你我同行的道路 君と歩く路と為ります様に 將化為你我同行的道路 realize, feeling , the past.recollection 認知感覺過去追憶 tearing, progress, unplugged,searching 淚水前進解脫尋覓 realize, feeling, the past.recollection 認知感覺過去追憶 tearing, progress, unplugged,searching 淚水 前進 解脫 尋覓
|
|