|
- 林原めぐみ Front breaking 歌詞
- 林原めぐみ
- ゆるぎのないその瞳
毫不動搖的那雙瞳眸 見據えている先で 全神貫注地凝視著前方 あきれるほどの憤り 震撼人心的憤怒 渦巻いていても 捲成一股強烈的漩渦 何度だって何度でも 無論多少次失敗 人は立ち上がれる 人都能重新站起來 生き與えられた命 上天賜予的生命 とことん使って 就讓我們揮灑而終吧 手のひらで燃える熱い炎は 在手掌中熊熊燃燒的炙熱火焰 心の奧の奧で 是在內心最深處的 誰もが持ってる力 誰都擁有的力量 遠い未來への迷いよりも 與其迷惘於遙遠的未來 今、目の前にある現実 不如此刻、將擋在眼前的現實 一つ一つ砕いたなら 一個一個地擊碎的話 ただの砂に変わる 也僅僅是一堆散沙 なりふりかまっちゃいられない 已經無須裝模作樣了 正面突破で行こう 正面突破勇往直前吧
入眠瞬間的呼吸 眠る間もなくいきづく 在這傾斜的世界中 傾いた世界で 即使是心的效用 心の使い方すら 也會有困惑的一天 戸惑う日もある 重複、並被重複的 くり返し、くり返される 那手冊上所記載的答案 マニュアルめいた返答(こたえ) 我擺出完全放棄的樣子 あきらめ上手のふりをして 究竟在註視些什麼呢 何を見ているの 可事實上即使沒有被揭露我也知道 本當は言われなくても知ってる 那般絕妙的藉口 上手な言い訳ほど 也僅是毫無意義的事情 意味を持たないことを 那遙遠的過去已經不悔而去 遠い過去はもう悔やまず行こう 而此刻、便將呈現眼前的景色 今、目の前にある景色を 一個一個地接受吧 一つ一つ受け止めよう 即使會背負一身痛楚 痛みをになっても 儘管這世界會走向滅亡 たとえ世界が滅んだって 我所選擇的依然是你 私はあなたを選ぶ 與其迷惘於遙遠的未來
不如此刻、將擋在眼前的現實 遠い未來への迷いよりも 若一個一個地擊碎的話 今、目の前にある現実 也僅僅是一堆散沙 一つ一つ砕いたなら 已經無須裝模作樣了 ただの砂に変わる 正面突破勇往直前吧 なりふりかまっちゃいられない 將災禍轉變成勝利 正面突破で行こう 最後的最後也要勇往直前
災い転じて粘り勝ち 最後の最後まで行こう
|
|
|