|
- Coldplay Speed of Sound 歌詞
- Coldplay
- How long before I get in
還要再等多久我才能走入其中 Before it starts before I begin 在它開始之前還是在我展開旅程之前 How long before you decide or 還要多少時間你才能下定決心 Before I know what it feels like 在我尚未能感受真理 Where to where do i go 到底哪裡才是我的歸屬 If you never try then you'll never know 如果你曾來沒有嘗試過怎能知道其中含意呢? How long do i have to climb 到底還要攀爬多久 Up on the side of this mountain of mine 才能到達那屬於我的王座
抬頭仰望著滿天星空 Look up I look up at night 那些行星正以光速飛行呢 Planets are moving at the speed of light 不斷攀升直到樹頂 Climb up up in the trees 所有的機會你都已經掌握了 Every chance that you get is a chance you seize 倒是我還剩多少時間能認清這些事物 How long am I gonna stand 我的頭埋沒在沙堆之中 With my head stuck under the sand 在我學會停止之前我要不斷向前邁進 I start before I can stop or 不過在這之前我還是無法看清事實 Before I see things the right way up 所有的噪音所有的聲音 All that noise and all that sound 所有我曾經去過的地方 All those places I got found 鳥群正以音速飛行著 And birds go flying at the speed of sound 來告訴你所有事物是如何發生 To show you how it all began 鳥群從無盡的地底衝上來 Birds came flying from the underground 如果你親眼目睹或許就能解開密碼 If you could see it then you'd understand 如果你已了無新意
所有發明家都不再有靈感 Ideas that you'll never find 看阿那些偉大的建築都因有妳才存在 All the inventors could never design 讓日本和中國發揚光大 The buildings that you put up 有一個我無法理解的暗號 But you've been in China all lit up 一道刺眼到使我無法直視的光芒 A sign that I couldn't read 有些事物妳得強迫自己去相信 or a light that I couldn't see 但其他事物卻使我無法解出答案 Some things you have to believe 所有的噪音所有的聲音 When others are puzzles puzzling me 所有我曾經去過的地方 All that noise and all that sound 地球正以音速飛行著 All those places I got found 來告訴你所有事物是如何發生 And birds go flying at the speed of sound 鳥群從無盡的地底衝上來 To show you how it all began 如果你親眼目睹或許就能解開密碼 Birds came flying from the underground 哦,當你親眼目睹或許就能解開密碼 If you could see it then you'd understand 終於我解出那些暗號了 Oh when you see it then you'll understand 是你我這些凡人一輩子都無法發明的
部分被製造部分被運輸 All those signs I knew what they meant 話語正以音速飛行著 Somethings you can't invent 來告訴你所有事物是如何發生 Some get made and some get sent 鳥群從無盡的地底衝上來 And birds gone flying at the speed of sound 如果你親眼目睹或許就能解開密碼 To show you how it all began 哦,當你親眼目睹或許就能解開密碼 Birds came flying from the underground If you could see it then you'd understand Oh when you see it then you'll understand
|
|
|