- La Mujer Que Bota Fuego 歌詞 Manuel Medrano
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Manuel Medrano La Mujer Que Bota Fuego 歌詞
- Manuel Medrano
- Huele a ti mi palma y mis manos a la punta de los dedos
我用手掌打探著你,直至每個指尖 La espalda y los pie hasta la punta de los pelos 撫摸著你的背你的腳,直至髮梢 Mi sábana, mi almohada y mi perro 我的床單,我的枕頭,還有我的狗 Mi espíritu, mi alma y mi credo 我的精神,我的靈魂,還有我的信仰 Mis palabras, mi espacio y mi tiempo 我的低語,我的空間,還有我的時間 Se han congelado hasta mis huesos 都已凍結入骨 Del sabor a fucsia que tienen tus besos 從味道到顏色,到處充滿你的吻 No puedo quidar el olor de ti 我無法趕走你的氣味 De mis sábanas nuevas, de mi cojín, de esa prenda 從我的新床單,我的坐墊,還有我的衣物 Que usabas después del amor, antes de dormir 那些你在愛後,在睡前,所接觸的一切 No sé si entre mi espalda y mi pecho pueda guardar 我不知道我的內心能否守護 Ese secreto que gritábamos anoche tú y yo 昨夜我和你叫喊著的那個秘密 Antes y después del sol 從日出到日落 Si alguien supiera, que daría mi vida entera 是否有人知道,再次和你在一起 Por estar contigo de nuevo 將使我的生命變得完整 Porque tú eres la mujer que bota fuego 因為你就是那個令我散去熱火的女人 Tú eres la mujer(tú eres la mujer),que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos 你就是那個,當我們在床上顫抖時令我散去熱火的女人 Eres la mujer(eres la mujer), que se enloquece cuando el ombligo le beso 你就是那個,當我親吻你中心時在發狂的女人 Eres la mujer(eres la mujer),que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo 你就是那個,在我床上散開頭髮,退去我熱火的女人 Eres la mujer(eres la mujer), que tiene todo el derecho sobre mí 你就是那個,能夠徹底支配我的女人 Huele a ti mi palma y mis manos a la punta de los dedos 我用手掌打探著你,直至每個指尖 La espalda y los pie hasta la punta de los pelos 撫摸著你的背你的腳,直至髮梢 Mi sábana, mi almohada y mi perro 我的床單,我的枕頭,還有我的狗 Mi espíritu, mi alma y mi credo 我的精神,我的靈魂,還有我的信仰 Mis palabras, mi espacio y mi tiempo 我的低語,我的空間,還有我的時間 Se han congelado hasta mis huesos 都已凍結入骨 Del sabor a fucsia que tienen tus besos 從味道到顏色,到處充滿你的吻 No puedo quidar el olor de ti 我無法趕走你的氣味 De mis sábanas nuevas, de mi cojín, de esa prenda 從我的新床單,我的坐墊,還有我的衣物 Que usabas después del amor , antes de dormir 那些你在愛後,在睡前,所接觸的一切 No sé si entre mi espalda y mi pecho pueda guardar 我不知道我的內心能否守護 Ese secreto que gritábamos anoche tú y yo 昨夜我和你叫喊著的那個秘密 Antes y después del sol 從日出到日落 Si alguien supiera, que daría mi vida entera 是否有人知道,再次和你在一起 Por estar contigo de nuevo 將使我的生命變得完整 Porque tú eres la mujer que bota fuego 因為你就是那個令我散去熱火的女人 Eres la mujer(tú eres la mujer),que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos 你就是那個,當我們在床上顫抖時令我散去熱火的女人 Eres la mujer(eres la mujer), que se enloquece cuando el ombligo le beso 你就是那個,當我親吻你中心時在發狂的女人 Eres la mujer(eres la mujer),que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo 你就是那個,在我床上散開頭髮,退去我熱火的女人 Eres la mujer(eres la mujer), que tiene todo el derecho sobre mí 你就是那個,能夠徹底支配我的女人 Eres la mujer(tú eres la mujer),que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos 你就是那個,當我們在床上顫抖時令我散去熱火的女人 Eres la mujer(eres la mujer), que se enloquece cuando el ombligo le beso 你就是那個,當我親吻你中心時在發狂的女人 Eres la mujer(eres la mujer),que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo 你就是那個,在我床上散開頭髮,退去我熱火的女人 Eres la mujer(eres la mujer), que tiene todo el derecho sobre mí 你就是那個,能夠徹底支配我的女人
|
|