- 2Pac Promise Of A Better Tomorrow 歌詞
- 2Pac
現在,我當然希望街上和平,但實際上 Now of course I want peace on the streets, but realistically 完美繪畫是行不通的,我的不幸 Paintin' perfect pictures ain't never worked, my misery 生命難以承受之重導致失眠夢囈 Was so deep, couldn't sleep through all my pressures 追名逐利的過程中我很快學會了使用暴力手段 In my quest for cash I learned fast, usin' violent measures 回憶起少年的歲月,是團結同心的兄弟們 Memories of adolescent years, there was unity 但在那之後,我們逐漸敵對 But after ****rty, we brought war to our community 這麼多的人倒下了,必須停下來,我想幫忙 So many bodies droppin', it's gotta stop, I wanna help 我一往無前,單槍匹馬,必須保護自己 But still I'm steppin', keep my weapon, must protect myself 明天會更美好的承諾從未實現 The promise of a better tomorrow ain't never reached me 另外,我的老師在課堂上太僵化了,不能教我 Plus my teachers was too petrified in class to teach me 伯爵在啜飲雷鳥葡萄飲料 Sippin' Thunderbird and grape Kool-Aid, callin' Earl 因為我的胃是空的,它引誘我來到這個世界 Since my stomach was empty it seduced me to **** the world 看著我的小兄弟們被槍支奪去童年 Watch my lil' homies lose they childhoods to guns 沒有人再哭泣,因為我們都為快樂而死 Nobody cries no more, 'cause we all die for fun 既然你不能答應,為什麼還要問我是否想要和平? So why you ask me if I want peace if you can't grant it? 在整個星球上作戰 *****s fightin' across the whole planet 因此和平不復存在 So it could never be peace 毒品似乎把這整件事情都搞砸了
我們所有人都興奮起來,狂野的母親在青春期 It seems drugs done turned this whole motha****in' hood out 已然失去童年 All us *****s actin' up, wild-ass mother****in' adolescents 你怎麼會有童年 These *****s ain't even got no childhoods no more 你每個週末都會去參加葬禮嗎? How the **** can you have a childhood 你還在談論和平? And youat the funeral every mother****in' weekend? 根本不存在安寧 Pssh, and you mother****ers talkin' about peace? 你沒看過新聞嗎?你沒聽說過嗎? *****, it ain't no mother****in' peace 有人虧欠我。他們會控制我嗎?不會 You ain't seen the news mother****er? You ain't heard? 我不是一個仇恨者,但我想要你擁有的一切
你們都有孩子,現在我們互相爭鬥 Somebody owes me. Will they control me? Not 針鋒相對,唇槍舌劍 I ain't a hater player, but I want all you got 找到像我這樣的朋友並不難 Y'all babies had babies, now we fightin' each other 是個大人物,不介意死亡 My dawgs got frabies, they bitin' each other 我一定很盲目,一個接一個地錯過了 And it ain't hard to find a friend like mine 接二連三 Bigfully is a ****** and he don't mind dyin' 我不喜歡任何人,他們更不喜歡我 And I gotta be blind, missed sign after sign 我最後與他們相處很好,不過他們之前聽過 Time after time after time after time 老兄,我們住在監獄裡,失去了信仰 And I don't like nobody, they don't like me more 在感恩節,我們感恩,只為生活在地獄 And I'm good with that finally, but they heard it before 該死的,伙計,我不是故意的 Dawg, we livin' in a prison, losin' our religion 但貧民窟裡有個魔鬼想粉碎它 On Thanksgivin' we thankful, just for livin' in Hell 如果我們成功了,我們仍然被困在黑暗中 Damn, homie, I don't mean to be harsh 會有和平嗎?只是我的一片心。從未! But there's a devil in the ghetto tryin' to tear it apart 我們唯一獲得的平靜是我們的內心,我們的思想或腰部那可惡的東西 And if we make it up out, we still stuck in the dark 你感覺到我了嗎,伙計?來吧,呃 Will there ever be peace? Just a piece of my heart. Never! 會有和平嗎,還是我們都只是走向毀滅?仍然被野獸吞噬?
我知道永遠不會有和平 The only peace we got is a piece of our heart, piece of our mind, or that damn piece that we hold in our waistline 這就是我在街上走的時候會帶著手槍的原因 You feel me, dawg? C'mon, uhh 事情正在改變,你最好看出跡象
在這種時候,我只關心我和我的家人 Will there ever be peace , or are we all just, headed for doom?still consumed by the beast? 世界是一個貧民窟,和平不是其中的一部分 And I know there'll never be peace 我們都相信上帝的新計劃 That's why I keep my pistol when I walk the streets 我們花了太多時間互相憎恨
一直在買槍,裝子彈,互相瞄準 Thangs is changin' , *****, you better read the signs 受害者是你和我,這很噁心,但這是真的 I'm only concerned about me and mine in these times 好人死了,主要是胡說八道 The world is a ghetto and peace is not a part of it 在我內心的深處,有一部分只需要愛 We all believe God's new plan to make it out of this 但屬於我的其他部分知道,戰爭正等著我們 *****s spendin' too much time hatin' on each other 所以我做好了準備,保持高工資 *****s buyin' guns, loadin' 'em up, aimin' at each other 把我的錢和槍放好,從不依靠運氣 And the victim is you and me, it's sick, but it's true indeed 求上帝指出冒名頂替者 The good die, mostly over bullshit, repeatedly 決不讓任何針對我的武器得逞 Deep in me there's a part that wants nothing but love 因為永遠不會有和平,所以不要依賴和平,士兵們為和平而死,而在貧民區,他們為和平而哭泣。和平不存在! But the rest of me know, war is what's waitin' for us 孩子們吸煙,害得他們全家喪命 So I stays ready, keep my pay heavy and boss up 小孩子被扔下建築物 Stack my funds and my guns, never rely on luck 孩子們被虐待 Askin' God to point out the impostor 和平?你真的想過和平嗎? Never let no weapon formed against me prosper 沒有和平!除非你補過飾非,否則我們永遠不會安寧 'Cause there'll never be peace, so don't rely on it, soldiers dyin' for it, and in the ghetto, they cryin' for it. But **** peace! 直到你去偽存真
直到我們有安詳生存的家園 Lil' babies gettin' smoked, mother****ers killin' they whole family 現在我當然希望街頭和平…… Lil' kids gettin' thrown off buildings Mother****ers gettin' abused Peace? *****, is you out your ****in' mind? **** peace! We can't never have peace 'til you mother****ers clean up this mess you made 'Til you ****in ' clean up the dirt you dropped 'Til we get a piece, **** peace! Westside
Now of course I want peace on the streets...
|
|