|
- mothy 僕らを見ていた 歌詞
- mothy
- 僕らを見ていた
唄:巡音ルカ 翻譯:Kiyasi_Cathy 寒い夜の事でした/這是一個寒冷的夜晚的故事 こんな靜かな夜が/如此靜謐的夜晚 僕らは大好きで/我們是很喜歡的 「下」を覗くのです/窺視著「下方」 靜かな夜なのに/雖說是靜謐的夜晚 それを邪魔する奴がいる/但依然有那些打擾的傢伙 「下」を蠢くそれは/「下方」蠢蠢蠕動的是 人間という奴だ/人類這種生物啊 人間はずっと休まない/人類總是勞作不息 夜中になっても働く/即使夜深了也在勞動 彼らが操る汽車/他們操縱著汽車 その沿線に立つ/在公路沿線停著 二つの工場が今日も/那兩個工廠 ずっと言い爭ってる/今天也不停的吵架 どちらの煙突の煙がより高く上がるか/哪家的煙囪冒出的煙飄揚的更高呢 吐き出される煙/吐出的煙霧 それを肺に吸い込んだ/吸入肺中 新聞売りの少年が病気で倒れた/賣報紙的少年因此生病倒下 少年は貧しいから病院など行けず/少年十分貧窮故而無法去醫院 家の布団の中で胸を押さえ咳き込む/在家中的被窩裡按著胸口痛苦地咳著 少年は木造アパートの窓から/少年從木頭房子的窗戶 僕らを見ていた/看見了我 次の日の夜の事/那是第二天夜裡的故事 あの少年の姉は弟の治療費の為/那個少年的姐姐爲了弟弟的治療費 仕事を増やしたようだ/似乎擔負了更多的工作 人間はずっと休まない/人類總是勞作不息 夜中になっても働く/即使夜深了也在勞動 彼女が選んだのは紡績工場のバイト/她選擇的工作是在紡織工廠打工 その工場の橫には製紙工場があって/與那工廠並列坐落的是造紙廠 今日も爭うように煙を吐き続ける/今天似乎也依然爭吵著煙囪繼續冒出煙霧 黒煙は高く上がる/黑煙高高地飄揚而上 僕らのいる空まで/直到我們所存在的天空 それは黒い雲となり工場の上を覆う/於是它們變為黑雲覆在工廠的上方 少女の働く工場からじゃ/我逐漸看不見 僕らは見えない/少女工作的工廠了 ..music.. 人間たちは僕らに「星」という名をつけて/人類賦予我「星」之名 祈ったり願ったりするけど/雖然向我祈禱著許願著 僕らに奇跡なんて/但我們已經無法 起こせるわけないだろう? /產生奇跡了吧? 僕らはただ空から/我們只能從空中 見ているだけ/這樣看著了 少年は貧しいから病院になど行けず/少年十分貧窮故而無法去醫院 少女は治療費の為工場で働く/少女爲了治療費在工廠幹活 黒煙は高く上がる/黑煙高高地飄揚而上 僕らのいる空まで/直到我們所存在的天空 終わり
|
|
|