最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Pretty in Porcelain【Famous Last Words】

Pretty in Porcelain 歌詞 Famous Last Words
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Famous Last Words Pretty in Porcelain 歌詞
Famous Last Words
I stand alone in the dark I feel glued cause I can't move
黑暗我孤身一人,腳底被粘住般無法動彈
My heart it pounds in my chest fast as he takes his first step into the room .
自他踏入房裡第一步,我心狂跳便止不住
My stomach drops deeply
胃裡如墜千斤
His eager eyes they stare undressing me
他渴望的雙眼盯著我褪去衣物
I'm nauseous so sickly
這噁心感簡直要我命——
Am I dead am I dreaming
我要死了嗎?這是不是做夢?
Oppressive caressing
那撫觸如此殘酷
Paralyzed gotta wake up from this nightmare misery
令人癱瘓——必須從這噩夢的痛苦中醒來!
But the nightmare's not over
但這夢魘尚未結束,
It's only just begun
一切不過才剛起步;
As he starts to arrange me
當他僅僅為了有趣,
Does it all for fun
開始對我肆意擺佈。
(I'll have you know)
(我會讓你知道)
I'm not a game you can play
我不是供你玩樂的遊戲,
A ** **ing doll to manipulate
一個任憑操弄的玩偶!
His fingers feel like blades as they run up my thighs
大腿被他刀片般的指尖劃過,
He paints my face changes my dress I'm ready for his night
我被梳妝打扮,為迎接他的夜晚。
But not through my eyes.
——但這非我雙眼所見。
I'm stuck imprisoned and paralyzed
我被囚禁於此,渾身癱瘓。
Count to three open my eyes and see
數到三,再睜眼看看
The world around me is still a nightmare
周遭的世界仍是一片黑暗
I gotta wakeup from this dream
我得從這個夢裡醒來
What could it be this visions's trying to tell me
這個幻象寓意何在?
I can't see it clearly
我無法看透
Feel it try to break me
只覺得它打算擊垮我
With his touch I feel the burn of a thousand suns
他的撫觸熾熱如千陽燃燒
I try to scream I try to move but I just can't run
我想喊叫,我想跑,卻無法脫逃
He's playing with me like a porcelain doll
我猶如人偶任憑他耍鬧
But there's nothing I can do I just feel so small
感到自己如此渺小,什麼都做不了
Makeup running down my face
妝容從臉上滴落
From the tears and the sweat I feel so disgraced
順著淚水,與我為之羞恥的汗液
As he dresses and undresses me I fear I may die
他為我穿脫衣服時,我只覺得快要死去
Wake up wake up wake up
醒醒!快醒醒!讓我醒來……
But the nightmare's not over
但這夢魘尚未結束,
It's only just begun
一切不過才剛起步;
As he starts to arrange me
當他僅僅為了有趣,
Does it all for fun
開始對我肆意擺佈。
(I'll have you know)
(我會讓你知道)
I'm not a game you can play
我不是供你玩樂的遊戲,
A ** **ing doll to manipulate
一個任憑操弄的玩偶!
His fingers feel like blades as they run up my thighs
大腿被他刀片般的指尖劃過,
He paints my face changes my dress I'm ready for his night
我被梳妝打扮,為迎接他的夜晚。
But not through my eyes.
——但這非我雙眼所見。
I'm stuck imprisoned and paralyzed
我被囚禁於此,渾身癱瘓。
I'm stuck imprisoned and paralyzed.
我被囚禁於此,渾身癱瘓。
I know to you that I just seem like an inanimate being
我知道你不過把我視為無機的玩物
Deep down inside I am alive and you are torturing me
但我深知自己活著,而你是在折磨我!
The suffering you've inflicted
痛苦由你所築
You're addicted
你更對此上癮
Cause you're head's sick
因為你腦子有病
Actions wicked
行為邪惡,
Sick and twisted
病態又扭曲!
Scars will heal but I'll still feel it
我絕不會好了傷疤忘了疼!
But the nightmare's not over
但這夢魘尚未結束,
It's only just begun
一切不過才剛起步;
As he starts to arrange me
當他僅僅為了有趣,
Does it all for fun
開始對我肆意擺佈。
(I'll have you know)
(我會讓你知道)
I'm not a game you can play
我不是供你玩樂的遊戲,
A ** **ing doll to manipulate
一個任憑操弄的玩偶!
(Please wake me up)
(快讓我醒醒……)
His fingers feel like blades as they run up my thighs
大腿被他刀片般的指尖劃過,
He paints my face changes my dress I'm ready for his night
我被梳妝打扮,為迎接他的夜晚。
But not through my eyes.
——但這非我雙眼所見。
I'm stuck imprisoned and paralyzed
我被囚禁於此,渾身癱瘓。
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )