- Леонид Утёсов Будьте здоровы! 歌詞
- Леонид Утёсов
- 阿·魯薩克 詞
祝你們都健康,祝平安和吉祥, 米·伊薩柯夫斯基 改詞 走一家又一家,訪一個個農莊。 伊薩克·留班 曲 這愉快的節日,聽,歡笑聲蕩漾, 薛範 譯配 到哪裡都沒有比這裡更歡暢。 Будьте здоровы, живите богато, А мы уезжаем до дому, до хаты. 祝家家的壁爐都燃燒得火旺, Мы славно гуляли на празднике вашем, 讓我們共舉杯,把好酒來品嚐。 Нигде не видали мы праздника краше. 受歡迎的貴客,常和你們來往,
願人和人相處,既和睦又善良。 Чтобы в печке горячей шипела бы шкварка, А к ней, если надо, нашлась бы и чарка. 願你們的勞動,為國家增榮光; Чтоб к вам приезжали желанные гости, 願一切都稱心,願萬事都順暢。 Чтоб люди на вас не имели бы злости. 我再說上幾句,最真摯的願望:
祝年年有寶寶啊降生在世上。 Чтоб дружной работою вашей бригады Все были довольны, довольны и рады. 看誰家有好運,就一胎生一雙, Еще пожелать вам немного осталось: 沒有人會責怪,全村喜氣洋洋。 Чтоб в год по ребенку у вас нарождалось. 祝你們都健康,祝平安和吉祥,
走一家又一家,訪一個個農莊。 А если, по счастью, и двое прибудет - Никто с вас не спросит, никто не осудит. Ох, будьте здоровы, живите богато, А мы уезжаем до дому, до хаты.
|
|