|
- ぼっちぼろまる ハナサカステップ 歌詞
- ぼっちぼろまる
- 雨の匂いにはもうそろうんざりだ
也差不多對雨的味道感到厭煩了 毎年毎年しつこい奴らだな 每一年讓人煩躁的那些傢伙吶 雨の日早退法の改正案を 下雨天早退法的改正案 いつでも君は笑って聞いていた 一直都能聽到你笑著說 大判小判も出てきやしないが 雖然大判和小判根本就不會出來 毎日夕飯だって美味しかった 每天的晚餐也是很美味的喔 好きだ嫌いだも全然言い足りないと思うけど 雖然我覺得完全說不夠喜歡或討厭 灰だけ殘してどこいったんだ 但只存在灰的地方還是有的呢 パッパッパ pa pa pa 忘れたくない 不想忘卻 パッパッパ pa pa pa 忘れたいのに 明明想忘掉 パッパッパ pa pa pa 情けないよな 像是讓人難為情的 夏がくるのに 夏天明明來到了啊 花が咲いた君の形に 花已經盛開了盛開成你的形狀 花が咲いたコロンのにおい 花已經盛開了盛開出香水的味道 花が咲いた 花已經盛開了 君が好きな 盛開在你喜歡的 桃色が6月に 桃紅色的六月 華やかなステップ君の言葉が 你的話語像是華麗的step 軽やかなステップリズムに乗れば 如果輕鬆的step 乘上了節奏 鮮やかなステップ僕もつられて 鮮明的step 戴上我 手を握った 你握住了我的手 風鈴を窓に付けたら 如果把風鈴系在窗戶邊的話 すぐに夏が終わるって気がした 感覺夏天馬上就會結束了 そうじゃなくたってオシャレな気がすんだ 即使不是那樣也會感到時髦 君がそこで笑っている気がした 也會感到你就在那邊笑著 パッパッパ pa pa pa 季節はずれの 錯過季節的 パッパッパ pa pa pa 枯れ木に花を 枯樹開的花 パッパッパ pa pa pa おかしな景色 可笑的景色 もう少しだけ 再持續一下下吧 花が咲いた窓の外では 花已經盛開了窗戶之外 花が咲いたまだ春のまま 花已經盛開了還是維持春天的模樣 花が咲いたお願いお願い 花已經盛開了拜託了拜託了 いつまでもこのままで 不管何時都維持這個樣子 おぼろげなステップ灰がなくなりゃ 隱隱約約的step 如果不存在灰了 フラフラなステップ僕もさよなら 搖搖晃晃的step 我也就再見了 ただひとりステップ 只是一個人的step そんな日々など意味はなくて 那樣的日子的話就沒有意義 長い夜が終わる 漫長的夜晚終結 長い日々が終わる 漫長的日子終結 空の瓶は虛しく 空瓶是空的 君を忘れてく 我忘記了你 パッパッパ pa pa pa 音が聞こえる 聽見了聲音 パッパッパ pa pa pa 心臓に響く 迴盪在心臟 パッパッパ pa pa pa 自転車をこぐ 騎上自行車 終わっていく夏 終結了夏天 花が咲いた夏の夜空に 花已經盛開了在夏夜的天空上 花が咲いたキレイな色に 花已經盛開了在美麗的顏色中 僕は泣いた 我哭了出來 だってだって 因為因為 君だって 因為你也 泣いてるし 在哭泣嘛 おぼろげなステップ顔も見えずに 隱隱約約的step 臉也看不到 フラフラなステップ聲にならない 搖搖晃晃的step 也發不出聲音 ただひとりステップ最後の花火 只是一個人的step 最後的煙火 確かな映像 確實的影像 花が咲いた 花已經盛開了 花が咲いた 花已經盛開了 ハナサカのステップまたね 花坂的step 再見了 いつか踴るまで 哪一天等到能再跳舞的那日 さよならだ 再會了 華やかなステップ忘れないけど 華麗的step 雖然無法忘懷 軽やかなステップ気にしないでね 輕鬆的step 也請不要在意 鮮やかなステップ怪我気を付けて 鮮明的step小心不要受傷 また會おうね 下次再會吧(翻譯來自巴哈姆特,字體已由繁轉簡)
|
|
|