|
- The Cure Open 歌詞
- The Cure
- I really don't know what I'm doing here
我實際上並不知道我在幹什麼 I really think I should've gone to bed tonight 今晚本來應該回去睡覺的 but just one drink 但是有人讓我喝一杯 and there're some people to meet you “ 有些人來見你, I think that you'll like them 我覺得你會喜歡他們的。” I have to say we do“ 我不得不說,榮幸之至。 and I promise in less than than an hour we will honestly go 我保證至少一個小時以內我們是很樂意的。” Now why don't I just get you another “ 為什麼你不見見其他人呢? while you just say hello 你只要打個招呼就好, yeah just say hello... 只要說“你好”就行了” So I'm clutching it tight 我緊緊地抓著它, another glass in my hand 抓著我手中的另一杯酒 And my mouth and the smiles moving up as I stand up 我站起來,做出笑臉 too close and too wide 太近了,又太廣闊了 and the smiles are too bright 他們的笑容都如此燦爛 and I breathe in too deep 我深深地吸了一口氣 and my head's getting light 頭腦輕飄飄的 But the air is getting heavier and it's closer 但是空氣越來越沉重粘稠 and I'm starting to sway 我開始左搖右晃 And the hands all on my shoulders don't have names 我的肩膀被各個不知名的人搭上 and they won't go away 他們不放過我 So here I go,here I go again... 我只好再來一次 Falling into strangers and it's only just eleven 跳入陌生人堆裡,這才11點鐘啊 and I'm staring like a child until someone slips me heaven 我像個孩子一樣盯著看,直到有人把我推進天堂 and I take it on my knees just like a thousand times before 我跪在地上,就像以前一千次做過的那樣 and I get transfixed that fixed 我腦中一團亂麻 and I'm just looking at the floor 只好盯著地板 just looking at the floor 盯著地板 yeah I look at the floor... 盯著地板
And I'm starting to laugh 我開始大笑 like an animal in pain 如同痛苦的動物 And I've got blood on my hands 我的雙手沾滿鮮血 And I've got hands in my brain 腦中只有各種各樣的手 And the first short retch leaves me gasping for more 第一次短暫的嘔吐讓我喘不過氣來 And I stagger over screaming on my way to the floor 我搖搖晃晃地尖叫著砸向地板 And I'm back on my back 又掙扎著重新站起來 With the lights and the lies in my eyes 眼前是迷亂的光線和謊言 And the colour and the music's too loud 色彩令人頭暈目眩,音樂聲震耳欲聾 And my head's all the wrong size 我的腦袋裡亂七八糟 So here I go,here I go again... 我又要再一次表演了…… yeah I laugh and I jump 大笑,跳躍 and I sing and I laugh 歌唱,大笑 and I dance and I laugh 舞動,大笑 and I laugh and I laugh 狂笑,狂笑 and I can't seem to think 不能思考 where this is 這裡是哪? who I am 我是誰? why I’m keeping this going 我在幹嘛? keep pouring it out 不斷宣洩 keep pouring it down 繼續嘔吐 keeping it going 繼續吧 keep pouring it down 讓這糜爛的一切繼續 And the way the rain comes down hard 大雨砸落地面的樣子 that's the way I feel inside... 就是我內心的感受
I can' t take it anymore 我再也受不了了 this is I've become 這就是我已經變成的樣子 this is it like I get 這就是我得到的一切 when my life's going numb 我的生活日益麻木 I just keep moving my mouth 嘴巴機械張合 I just keep moving my feet 腳步麻木移動 I say I'm loving you to death 我說,我愛你至死不渝 like I'm losing my breath 就像是我正在失去呼吸 and all the smiles that I wear 我偽裝的所有微笑 and all the games that I play 進行的所有遊戲 and all the drinks that I mix 調混的所有飲品 and I drink until I'm sick 喝到爛醉如泥 and all the faces I make 我假裝的所有面孔 and all the shapes that I throw 展現的所有姿態 and all the peopleI meet 遇見的所有人 and all the words that I know 使用的所有言辭 makes me sick to the heart 都讓我從心底感到噁心 oh I feel so tired... 太累了 And the way the rain comes down hard, 大雨傾盆而至 that's how I feel inside... 如同我沉重的內心 the way the rain comes down hard, 大雨砸落地面的樣子 that's how I feel inside... 就是我內心的感受
|
|
|