- Lisa シロイトイキ (Shiroi Toiki) 歌詞
- Lisa
- たった一秒が不安で星を指で數えた
就這麼一秒因不安而用指頭數著星點 幸せはそっと夜空を埋めて魅せるのに 幸福頓時遍布整個夜空綻放出魅力光彩 月明かり映した背の高い黒い影に 高掛的明月映出了高聳的黑色影子 飲み込まれそうで吸い込むため息 好像要被吞噬一般深深吸了一口氣 恐くない 毫不畏懼 あの日響いたゆずれない寶物が 那天曾響徹無法拱手讓人的寶物 形のない保証のない幻想だったとしても 沒有形體沒有保證即便只是出於自身幻想 白い吐息が明日のお日様にも 白色吐息就算隔日的太陽公公 笑いかけられるような歌になれたらいいのになぁ 會嘲笑我的這副模樣如果能成為一首歌曲也不錯吧 鳴らした指はぱちんと音をたてては消えた 發出聲音的指頭響起啪嘰一聲就隨之消失了 じんわり今も確かに痛みを殘して 緩慢的日子如今也殘留疼痛的實感 イタズラに流れる季節は無関心に 難以捉摸地流轉著對季節默不關心 次々と未來運んで來るから 反正會陸續地將未來運送至此 止まってられないよ 不因任何因素而停止 流れ星にさ願いをかけて 對著流星許下心中願望吧 今日も歩いてく帰り道ペガスス探しながら 走在今日依舊的回家路上一邊找尋著天馬星座 白い吐息を集めて雲作ったら 倘若將白色吐息聚作一片雲朵 大聲で泣けるような嵐も呼んでくれるかな? 像是感動得要落下淚滴也許還能呼風喚雨呢? 雪が溶けてやがて花が咲く頃 當積雪融化換來花兒盛開之時 ココロ空っぽになった気がするけど 雖然內心將會因此感到有些空虛寂寞 一つ一つ感じて來た幸せは空に増えてくだけ 曾經點滴感受到的幸福只會在天空中慢慢積累 傍に無くても時を超えて輝くから 即便不在身旁也能超越時空一展光輝 あの日響いたゆずれない寶物が 那天曾響徹無法拱手讓人的寶物 形のない保証のない幻想だったとしても 沒有形體沒有保證即便只是出於自身幻想 シロイトイキがいつしか誰かの手を 白色吐息該到何時才能為了某一雙手 溫めてくれるような歌になれたらいい 像是能暖和體溫能化作一首歌曲就好了 命がここにある今はまた、信じてたいから 只要是依然生於世上這現在就還會繼續相信
|
|