- 原由実 If you… 歌詞
- 原由実
- You can dance, If you want
You can dance,If you want あの場所へ軽やかなステップで 向那個地方邁起輕快的步伐 You can fly, If you want You can fly ,If you want 風が呼ぶさぁその手を広げてごらんよ 風在邀請你來一起試著展開雙臂感受 (If you can sing 何処までもIf you can dive いつまでも) ( If you can sing 無論何處If you can dive 無論何時) (If you can shine 何度でもさぁその手を広げてごらんよ) (If you can shine 無論何次一起試著展開雙臂感受)
房間角落水箱中游動的魚兒 部屋の隅の水槽で泳ぐ魚達だって 或許有個飛上天空的願望 もしかしたらいつか空を飛んでみたいと願ってる 哪怕是誇張得絕對無法實現的夢想
試著將其填滿提包帶出去意外的輕鬆吶 あり得ないほど葉わない夢の大きさでも You can sing ,If you want 鞄に詰めて出掛けてみよう意外と軽いねって 試著繼續大聲吶喊
You can dive,If you want You can sing, If you want 無論到何處都要拼命堅持下去 大聲で叫び続けてみよう You can dance,If you want You can dive, If you want 邁出輕快的步伐無比燦爛 どこまでも深く深く潛ろう You can fly,If you want You can dance, If you want 風在邀請你來一起展開雙臂迎接 きらめいて軽やかなステップで 天空上並列飛行的活潑鳥兒 You can fly, If you want 相信一定有一天能夠在海底里入眠 風が呼ぶさぁその手を広げてごらんよ 沒有註意到程度無法計算與夢的距離
將手賬裝訂好放在口袋中出發去任何地方 機の上に並んだ鮮やかな鳥達だって You can catch, If you want きっといつか海の底で眠る日もあると信じて 我們的故事將繼續下去
You can run, If you want 気付かないほど計れない夢への距離なんて 竭盡全力更快的跑起來 手帳に綴じてポケットの中何処でも行けるね You can move , If you want
向那個地方邁起輕快的步伐 You can catch, If you want You can hear, If you want 続いてく僕らの物語は 一起歡笑來一起試著牽手感受 You can run, If you want ( If you can sing 無論何處If you can dive 無論何時) せいいっぱい早く早く走ろう (If you can shine 無論何次來一起試著展開雙臂感受) You can move, If you want 那時的未來今天變得那樣的話 あの場所へ鮮やかなステップで 雖說不是錯誤的但也不一定能夠是正確 You can hear, If you want Youcan sing, If you want 笑い合うさぁその手をつないでごらんよ 試著繼續大聲吶喊 (If you can sing 何処までもIf you can dive いつまでも) You can dive , If you want (If you can shine 何度でもさぁその手を広げてごらんよ) 無論到何處都要拼命堅持下去
You can dance, If you want あの時の未來今日がそうならば 邁出輕快的步伐無比燦爛 間違えちゃいないから正解はないけれど You can fly, If you want
風在邀請你來一起試著展開雙臂感受 You can sing, If you want ( If you can sing 無論何處If you can dive 無論何時) 大聲で叫び続けてみよう (If you can shine 無論何次) You can dive, If you want ( If you can sing 無論何處If you can dive 無論何時) どこまでも深く深く潛ろう (If you can shine 無論何次來一起試著展開雙臂感受) You can dance, If you want きらめいて軽やかなステップで You can fly, If you want 風が呼ぶさぁその手を広げてごらんよ (If you can sing 何処までもIf you can dive いつまでも) (If you can shine 何度でも) (If you can sing 何処までもIf you can dive いつまでも) (If you can shine 何度でもさぁその手を広げてごらんよ)
|
|