|
- クルミ サムライハート(Some Like It Hot!!) 歌詞
- クルミ
- どっか上の空で
總覺得你有點心不在焉 さっぱり聞いてないんだろう? 根本沒在聽我說話吧? わざとこぼすサイン見逃す君 我故意傳出的信號 你卻視若無睹 ほら いつだって 同じで 看吧 一直都是這樣 分かり合ってる? 我們了解彼此? ‥とんだ勘違いだよ ‥真是錯的離譜 ここに居る僕に気付けないんだろう 你根本沒發現在這裡的我吧 人込みにまぎれてひとり 混入嘈雜人群獨自一人 虛しくって見上げる空 抱著空虛的心仰望天空 屆かない會話キャッチボール 進行無人回應的對話 孤獨は増してく 不過徒增孤獨罷了 Hey!! Hey!! 応えて 回答我 誰かいませんか? 有人在嗎? ずっと探しても答えないや 再怎麼尋找都沒有答案 Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るから 只有我才能創造自己 泣いたって、笑って 哭也好笑也罷 憎んだって愛して生きていこう 恨也好愛也罷活下去吧 Hey! Hey! サムライハート(some like it hot) 武士之魂(熱情似火) のっぺりとしたDay by Day 單調的每一天 まったく今日も同じだろう? 今天依舊毫無改變吧? とけ込めない人に慣れない街 無法融入的人群無法習慣的街道 Ah 人波に立ち止まり Ah 人潮裡停住腳步 振り返り確かめた足跡 回首顧盼確認過去的足跡 前よりほんの少しは歩けてるかも 也許比起以前要稍微前進了一些 すれ違った街のガラスに 擦肩而過的街邊玻璃 寂しげに映った自分 映照出寂寞的自己 ムカつくんだそんな自分も 真是來氣不僅對這樣的自己 無関心な世界も 還有這個冷漠的世界 Hey!! Hey!! 応えて 回答我 誰かいませんか? 有人在嗎? ずっと探しても答えないや 再怎麼尋找都沒有答案 Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るなら 如果只有我才能創造自己 「どうだっていい」なんて '怎樣都無所謂' 思わないで本當の聲を‥ 快擯棄這種想法聆聽自己真正的心聲‥ Hey!! Hey!! ひとりじゃ 人是無法獨自 生きられないだろ? 生存下去的吧? ハート捨ててまでとけ込めない 甚至捨棄真心都依舊無法融入 Hey!! Hey!! 諦める理由はいらない 我不需要放棄的理由 君だって踏ん張って 你也正苦苦掙扎 この街で生きていくんだ 在這條街道繼續活下去 Hey!! Hey!! 応えて 回答我 誰かいませんか? 有人在嗎? ずっと探しても答えないから 再怎麼尋找都沒有答案 Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るんだ 如果只有我才能創造自己 泣いたって、笑って 哭也好笑也罷 憎んだって愛して生きていこう 恨也好愛也罷活下去吧 Hey!! Hey!! Hey!! Hey!! サムライハート(some like it hot) 武士之魂(熱情似火) Hey!! Hey!! 泣いたって、笑って 哭也好笑也罷 憎んだって愛して生きていこう 恨也好愛也罷活下去吧 Hey!! Hey!! サムライハート(some like it hot) 武士之魂 (熱情似火)
|
|
|