- Pablo Alboran LA流浪ave 歌詞
- Pablo Alboran
- El silencio entre nosotros empieza a dolernos de más
我們之間的沉默開始深深傷害你我 Creo que llegó el momento de dejar todo atrás 我想將一切都拋下的時刻已然到來 No busquemos salida, si nunca quisimos entrar 我們不曾尋找過出路,也不曾真正投入過 No recuerdo un domingo de lluvia besándonos en el sofá 我已記不起某個週日,你我在沙發上親吻
因為愛情之中事事坎坷 Porque nunca fuimos buenos en amar 因為我們從未想停靠於彼此 Porque nunca nos quisimos amarrar 如果我有那把能夠打開你那緊闔雙眼的鑰匙 Si yo tuviera la llave, de tus ojos cerrados 如果我能杜撰出每一段回憶,每一個擁抱 Si yo pudiera inventar cada recuerdo, cada abrazo 如果今日我能得到答复,找到治療的良藥 Si hoy encuentro respuestas y descubro la cura 最終這段故事也不會硝煙滾滾,金戈鐵馬 Al final de la historia no habrá guerras, ni armaduras 不會刀刃相見 Ni armaduras... 你知道我久久思索該如何說出口
我知道你躲躲藏藏,絕不肯接受 Sabes bien que llevo un tiempo buscando la forma de hablar 謊言有什麼用呢,你知道我向來對你毫無隱瞞 Sé que juegas a escondidas, nunca lo vas a aceptar 這不是模擬演習,這傷痛足以將我們殺死 De qué sirve esta mentira, cuando siempre te di mi verdad 只是愛情之中事事坎坷 Esto no es un simulacro, esta herida nos puede matar 而我們從未想停靠於彼此
如果我有能夠打開你那緊闔雙眼的鑰匙 Y es que nunca fuimos buenos en amar 如果我能杜撰出每一段回憶,每一個擁抱 Porque nunca nos quisimos amarrar 如果今日我能得到答复,找到治療的良藥 Si yo tuviera la llave, de tus ojos cerrados 最終這段故事也不會硝煙滾滾,金戈鐵馬 Si yo pudiera inventar cada recuerdo, cada abrazo 我們總是早早許下承諾 Si hoy encuentro respuestas y descubro la cura 如果你墜落,我於你一同跌墜 Al final de la historia no habrá guerras, ni armaduras 過去的便讓它過去
我知道我絕不會恨你,因為如此我得以學會如何去愛 Siempre hemos tratado de avanzar 如果我有能夠打開你那緊闔雙眼的鑰匙 Si caías, yo caía contigo detrás 如果我能杜撰出每一段回憶,每一個擁抱 Pase lo que pase 如果今日我能得到答复,找到治療的良藥 Sé que yo no voy a odiarte porque así aprendí a amar 最終這段故事也不會硝煙滾滾,金戈鐵馬
不會刀刃相見 Si yo tuviera la llave, de tus ojos cerrados Si yo pudiera inventar cada recuerdo, cada abrazo Si hoy encuentro respuestas y descubro la cura Al final de la historia no habrá guerras, ni armaduras Ni armaduras
|
|