最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Bie n Venue【Emmanuel Moire】

Bie n Venue 歌詞 Emmanuel Moire
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Emmanuel Moire Bie n Venue 歌詞
Emmanuel Moire

我不再希冀其他
Je nai plus rien à faire,
只想要留住你
A part te garder.
我的世界流光溢彩
Inonder de lumière ,
是因你應邀而來
Toi mon invité.
我只想要追隨你
Je nai plus quà te suivre,
一切隨你我跟你走
A toi de placer pièces dor ou de cuivre,
就像你的夏日陽光
Ton soleil d'été.
我終於意識到

自相遇以來
Je me rends compte,
為何我一直在等
Depuis la rencontre,
等至雨雪消融
Pourquoi jai attendu,
終於等來了你
La neige ou la fonte.
歡迎
Ton heure sur ma montre est venue.
自從相遇一切都不再重要
Bienvenue.
我不再思慮其他
Plus rien ne compte depuis la rencontre,
不論榮譽或是恥辱
Je ne veux rien de plus.
我指給你看
Lhonneur ou la honte,
你的星星出現了
Du doigt je te montre
歡迎
Ton étoile apparue,
我不再迷惘疑慮也煙消雲散
Bienvenue.
我跨過邊界
Je nai plus à défaire ni même à douter.
我你人生的過客
Jai passé la frontière,
我只想進入你的生活
Moi ton passager
天光終於大亮
Je nai plus qua te vivre,
我生活的空白頁就由你來書寫
Le jour sest levé
我意識到為何自從遇見你我就一直在等
Page nue de mon livre, pour ton encrier.
等到雨雪消融
Je me rends depuis la rencontre Pourquoi jai attendu,
終於等來了你歡迎
La neige ou la fonte,
自從相遇一切便不再重要
Ton heure sur ma montre est venue. Bienvenue .
我不再思慮其他
Plus rien ne compte depuis la rencontre.
不論榮譽還是恥辱
Je ne veux rien de plus
我指給你看呀
Lhonneur ou la honte,
你的星星就在這
Du doigt je te montre,
歡迎
Ton étoile apparue.
那是十二月的某天嗎?是七月的某個夜晚嗎?
Bienvenue.
如果有人問你 隨你怎麼說吧
était-ce un jour en décembre? était-ce un soir de juillet?
你在等我嗎?我可以回你電話嗎?
Si on te le demande tu peux l'inventer.
我們兩個 是誰先開始的?
était-ce à toi de mattendre? était-ce à moi de rappeler?
是在外面還是在你的房間?是你的主意嗎?
Qui de nous deux a commencé?
你在假裝已經忘記了嗎?
était-ce dehors ou ta chambre? était-ce dabord ton idée?
這些溫柔的話語是你說的嗎?我可以吻你嗎?
Fais tu semblant davoir oublier?
在我們第一次相遇的時候
était-ce à toi les mots tendres? était-ce à moi dembrasser?
我終於意識到自從遇見你
La première fois où je tai rencontré.
為何我一直在等
Je me rends compte depuis la rencontre,
等至雨雪消融
Pourquoi jai attendu,
終於等來了你
La neige ou la fonte.
歡迎
Ton heure sur ma montre est venue.
自從遇見你一切便不再重要
Bienvenue.
我不再思慮其他
Plus rien ne compte depuis la rencontre.
不論是榮譽還是恥辱
Je ne veux rien de plus.
我指給你看
Lhonneur ou la honte,
你的星星出現了
Du doigt je te montre,
歡迎
ton étoile apparue.
我不再希冀其他
Bienvenue.
只想要留住你
je nai plus rien à faire,
A part te garder
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )