|
- インプレッション (Instrumental) 歌詞 MAGIC OF LiFE
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- MAGIC OF LiFE インプレッション (Instrumental) 歌詞
- MAGIC OF LiFE
- 言葉など何でもいい
言語什麼的都好 言い切れないしさ 像是說不盡 「絶対」なんてどこにもないしさ 沒有什麼絕對 いらないよもう 不需要 空のざわめきを 天空的喧鬧 空間を漂うイメージを 彷彿飄在空中 頬張り息を吸い込む 嘴角喘息 ステージの上で息を吐く 在舞台喘氣 最高潮を引き出せたら 如果有高潮 心に觸れられる 會觸動內心 ~~~ ~~~ 歌など僕は歌ってはなくて 並不是我唱的歌 ここにいるよと愛を叫んでた 在這裡呼喊愛情 何かをあげる 給予什麼 もらいじゃなく 並不是想要 ただ生きてる証がほしいだけ 只是想要生存的證據 そのままでいて 僅此而已 思うままの君で 就像你 この聲を聴いて 聽見這聲音 共に生きる証し 一起活著的證據 ~~~ ~~~ 心の鍵穴の迷路のような仕掛けに目をくっつけ覗く 內心像是迷路睜著眼睛找路 知らない事があまりに多すぎる 不知道的事情很多 「生きてる」知ることができる 要知道些活著的事情 不安で仕方がなくて 不安也沒有辦法 ステージで不安探して 在舞台上不安 最高潮を引き出せたら 引來最高潮 心に觸れられる 觸動內心 歌など僕は歌ってはなくて 並不是我唱的歌 ここにいるよと愛を叫んでた 在這裡呼喊愛 何かをあげる 給予什麼 もらいじゃなく 不想要的 ただ生きてる証が 只是生存的證據 ~~~ ~~~ 歪で複雑な 有點複雜 寄り添うという思い 想要依靠 合う鍵はまだわからない 我並不明白關鍵 でも知りたいんだ 但是想知道 ~~~ ~~~ 今觸れるよ 現在觸到了 心にこの聲を聴いて 聽內心的聲音 共に生きた証がほしい 想要一起活著的證據 ~~~ ~~~ 歌など僕は歌ってはなくて 並不是我唱的歌 ここにいるよと愛を叫んでた 在這裡呼喊愛 何かをあげる 給予什麼 もらいじゃなく 不是想要 ただ生きてる証がほしいだけ 只是想要生存的證據 そのままでいて 這樣就好 思うままの君で 想你 この聲を聴いて 聽聲音 共に生きる証し 一起活著的證據
|
|
|