- Crooked Still Little Sadie 歌詞
- Crooked Still
- Went out one night to make a little round
一夜無事出去溜達 I met Little Sadie and I shot her down 偶遇賽迪槍殺了她 Went back home, jumped into bed 鑽進被窩趕快回家 44 pistol under my head 點44手槍就在枕下 I woke up in the morning about half past nine 早晨醒來九點半 The hacks and the buggies standing in line 馬車汽車停成一排 Gents and gamblers standing around 紳士賭徒圍成一圈 Taking little sadie to her burying ground 賽迪被安葬 I began to think of what a deed I'd done 我也開始思考昨夜的英勇事蹟 I grabbed my hat and away I did run 還是抓起帽子溜之大吉 Made a good run, just a little too slow 只是跑的太慢 They overtook me in jericho 他們在耶利哥城抓住了我 Standing on the corner a reading a bill 托馬斯維爾的警長讓我站在角落 And up stepped the sheriff from Thomasville 告訴我有權保持沉默 He said miss is your name brown 他問你是布朗麼? Remember the night you shot sadie down 還記得你殺了賽迪的那一夜麼? I said oh yes sir but my name is lee 我說先生,賽迪是我殺的,但我叫李 And i murdered little sadie in the first degree 我對賽迪屬於一級謀殺麼? First degree and second degree 一級還是二級? Got any papers will you read 'em to me 你會告訴我麼? So they took me downtown and dressed me in black 然後他們把我押回市中心 Put me on a train and started me back 搭上火車送我回去 All the way back to the thomasville jail 路怎麼走都通向托馬斯維爾監獄 Had no money for to go my bail 我沒錢為自己保釋 The judge and the jury they took their stand 法官和陪審團都堅持他們的立場 The judge had the papers in his right hand 判決書已在法官手上 Forty one days, forty one nights, 四十一天又四十一夜 Forty one years to wear the ball and stripes 獄服相伴四十一年 Went out one night to make a little round 一夜無事出去溜達 I met Little Sadie and I shot her down 偶遇賽迪槍殺殺了她 Went back home, jumped into bed 鑽進被窩趕快回家 44 pistol under my head 點44手槍就在枕下
改編自美國20世紀的民謠'Bad Lee Brown' 講敘一男子槍殺了自己的伴侶賽迪,最後被逮捕並被審判的故事,頑皮狗選用這首歌貌似另有深意,第一個預告片選用聖經改編的“Through the Valley”同樣令人深思。
|
|