|
- VOCALOID Dear cocoa girls 歌詞
- VOCALOID
- やっほー汗がひかる
【yaho~ 汗水閃閃發光】 やっほーキミの 橫顏【yaho~ 在你的側臉上】 もっと暑いとこさっとつれて行って 【比這裡更炎熱的地方快帶著我去吧】 水著はココにあるのよ 【泳裝就在這裡呦~】 らっきー突然でも 【ucky~ 雖然很突然】 らっきー許されるのは 【lucky~ 但是也答應了】 だって暑いからぱっと楽しさを歓迎 【因為很熱嘛現在正強烈歡迎快樂】 おひさま濃ゆいわたし的快感は 【太陽公公光芒萬丈讓我接受無限的快感】 変わる日焼けの 【曬黑了曬黑了~】 素肌はやがてアイスココア! 【我的皮膚終於變成了eyes cocoa】 制服?半袖?背中は 【制服?半袖?背上】 ミルク味のままですから 【還那樣留著牛奶味】 夏をまぜて甘く甘くしてね 【摻著夏天的味道甜甜的呢】 ところで覚悟はできてる? 【話說回來你做好心理準備了沒】 サンダル飛ばして遊ぼうよ 【踢飛拖鞋開始玩耍】 氷を口に含んだら 【冰塊自然要含在嘴裡】 今年だけの冷たさだよと 【品嚐著今年特有的冷冷的感覺】 こころがきゅんとした 【心裡一下子舒暢了】 MUSIC まってーはやすぎるの 【等等!還太快了】 まってー追いかけながら 【等等!不要追上來啊】 ずっと忘れないさっき戀を刻んだよ 【永遠不會忘記剛才銘記在心中的感情】 裸足のままでわたし的計畫は 【赤著腳考慮著我才有的計劃】 熱い砂浜素肌がまるでアイスココア ! 【熱情的海濱沙灘上我的肌膚簡直就是eyes cocoa】 さざ波?貝殼?拾うの 【漣漪?貝殼?撿起來喔】 喉の渇きも嬉しいわ 【雖然口渴但是非常開心】 夏をすこし飲んで飲んでみたい 【好想試著一點一點接受夏天的感覺】 グラスの滴(しずく)が胸に飛ぶ 【玻璃杯裡的水住什麼時候濺到了胸口上】 遠くを橫切る鳥にも 【橫穿遠方的鳥兒】 よりそう白い相棒が 【也是我親近的白色小伙伴】 並びながら自由に見えて 【看著他們排成一排自由的飛翔】 大きく手を振るよ 【我向著他們使勁的揮了揮手】 END
|
|
|