最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

あなた。【ハジ→】

あなた。 歌詞 ハジ→
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ハジ→ あなた。 歌詞
ハジ→
今伝えたい人がいる
現在我有一個想告訴的人
あなたのおかげで
正是因為你
ここまで來れたよ
我才得以走到這裡
あなたがくれた
觸碰到你所給予我的
たくさんの優しさに觸れ
那麼多的溫柔
僕は愛を學び愛を知りました
我才體會到了愛懂得了愛
一緒にいることが
把與你在一起
當たり前な気がしてて
當成了理所當然的事情
わからなかったんだ
自己卻渾然不知
あなたが僕にとって
你對我而言
どれだけ大きな存在なのか
是多麼重要的存在
あなたは僕に笑顔くれました
你給予我笑顏
あなたは僕に愛をくれました
給予我無盡的愛
たくさんたくさんくれました
給予我太多太多
數え切れないほどの心の贈り物
數不勝數的心靈慰藉
お金じゃ買えない
散盡千金也難買的
あなたしか持ってない
除你以外再無其他人能給予的
特別なぬくもり
特別的溫暖
それはまるで
就像是
世界中の優しさ集めたような
匯聚了全世界的溫柔
そんなあなたの溫かさ
那就是你的溫暖
たとえ自分を犠牲にしても
即使是犧牲自己
誰かのためにあろうとする
也要幫助別人
その姿から僕は多くを學び
我從你的身上學到了許多
教わりました
受益匪淺
今伝えたい人がいる
現在我有一個想告訴的人
あなたのおかげで
正是因為你
ここまで來れたよ
我才得以走到這裡
あなたがくれた
觸碰到你所給予我的
たくさんの優しさに觸れ
那麼多的溫柔
僕は愛を學び愛を知りました
我才體會到了愛懂得了愛
離れてみて思い知ったよ
與你分開後我才知道
自分がどれほど
自己一直以來
あなたに甘えていたか
是多麼地依賴你
あなたは僕にとって
你對我而言
誰より大きな存在でした
是比任何人都要重要的存在
けど急に「ありがとう」なんて
可是倘若突然
言ったら
對你說“謝謝”的話
照れくさいでしょ
我們彼此
きっとお互いに
肯定都會害羞吧
だから歌で伝えるよ
所以我就用歌聲來傳達
屆いてるかな僕の気持ち
我的心意你收到了嗎
あなたを何度も
多少次多少次地
何度も裏切って
背叛過你
悲しませてきた過去は
曾讓你傷心的過往
たとえどんなに
就算我再如何
どんなに悔やんでも
再如何地後悔
決して消せはしないから
也已經無法抹去
その分
那些傷痛
これから先の未來はずっと
所以我在此起誓
笑わせるとここに誓うよ
從今往後一定要讓你笑意盈盈
ねえ信じてくれるかな
吶你願意相信我嗎
僕はもう大丈夫
我現在一切皆好
心配いらないから
已經無需你憂心牽掛
今伝えたい歌がある
現在我有一首想傳達給你的歌
あなたのおかげで
正是因為你
今の僕がいるよ
我才是現在的我
あなたが放つ
觸碰到你所綻放的
たくさんの輝きに觸れ
萬丈光芒
僕は愛を學び愛を知りました
我才體會到了愛懂得了愛
「ちょうだい」と言って
並非
もらえるものじゃない
為回應索求而給予
そんな無償の愛を
那份不計回報的的愛
惜しげもなく
你毫無吝惜地
僕に注ぎ続けてくれた
全部傾注給了我
あなたがいてくれたからこそ
正是有你在我身旁
僕は愛とは
我才知曉了
一體なんたるかを知りました
愛的真諦
そして今この歌に込めました
現在把我對你的感謝
あなたへの感謝
寄託到這首歌中
ありがとう
謝謝你
今伝えたい人がいる
現在我有一個想告訴的人
あなたのおかげで
正是因為你
ここまで來れたよ
我才得以走到這裡
あなたがくれた
觸碰到你所給予我的
たくさんの優しさに觸れ
那麼多的溫柔
僕は愛を學び愛を知りました
我才體會到了愛懂得了愛
今伝えたい歌がある
現在我有一首想傳達給你的歌
あなたのおかげで
正是因為你
今の僕がいるよ
我才是現在的我
あなたが放つ
觸碰到你所綻放的
たくさんの輝きに觸れ
萬丈光芒
僕は愛を學び愛を知りました
我才體會到了愛懂得了愛
僕は愛を學び愛を知りました
我才體會到了愛懂得了愛
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )