最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

懐中道標【やなぎなぎ】

懐中道標 歌詞 やなぎなぎ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
やなぎなぎ 懐中道標 歌詞
やなぎなぎ


風をおいかけても
即便追逐著風
きっとおいつけないだろう
想必也追趕不上吧
見失った自分停止した感情
迷失的自我停止的感情
遮った歌のつづききけない
聽不見歌曲被遮斷的後續


夕焼けの記憶は
日暮的記憶
ずっとこどものままだった
總是還停留在小孩子的時候
さらけだした意識自由(じぶん)への憧れ
被引出的意識對自由(自我)的憧憬
失くした感覚をさがした
尋找失去的感覺
“私”が居る世界自分自身欺いてはしりだす
“我”所存在的世界欺騙著自我奔跑而出
“私”がみた未來何が本當? 何が噓? 教えて
“我”所看見的世界 何者為真實?何者為謊言?請告訴我


“私”が居ないうちに
“我”所不在的期間
もうすべてきまっていた
一切都已經成為定數
“私”の足跡とことばの色合いと
“我”的足跡言語的色調
こころの形さえ気づかず
連心的形態也未能察覺


“私”がみる夢は
“我”所見的夢
ぜんぶ現実の軌跡(トレス)
全部是現實的軌跡(化裝)
“私”は誰の影? 誰が“私”の影?
“我”是誰的映像?誰是“我”的影子?
ありきたりな科白曝した
說著千篇一律的台詞
“わたし”が居た世界澄んだ色ととけあう鮮やかさ
“我”曾經存在的世界澄清的淡彩相融的豔色
“わたし”がみた未來終わりのない創造と禱り
“我”曾經見到的未來祈願著沒有終焉的創造
うたえちからのかぎり
歌唱吧用盡全身全力
うたえだいちをけって
歌唱吧蹴踏著大地
うたえつばさはためかせ
歌唱吧振動著羽翼
うたえじぶんしんじて
歌唱並相信自己吧
そう自分の聲だけに
沒錯正因為是自己的聲音
じっと耳をかたむければ
只要屏住氣息側耳傾聽
すぐきこえてくるはずさ
不久應該就會聽見了吶
鮮やかな歌と律動(リズム)
那鮮明的歌聲與律動(旋律)


風とともに疾る
與風共馳
きっと辿りつけるだろう
一定能夠掙扎著到達吧
形のないものが形創られていく
不具形體的東西就賦形予它吧
“わたし”の中にある導力(ちから)を
將“我”當中的某種導力(力量)具現而出


時は刻むけれど
即使時間仍雋刻著
ずっと“わたし”は“わたし”だと
不變地“我”仍是“我”
見えぬ真実(ほんとう)の色ねむったままならば
看不見的真實(真正)的色彩就這樣放置其沈眠
ただひとつの名畫
宛如一幅名畫
だれもしらない
而不為人知曉
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )