|
- フジファブリック LIFE 歌詞
- フジファブリック
在小的時候所認為的 ちっちゃい頃に思ってた 未來的身影與現在總覺得 未來の姿と今はなんだか 似乎不一樣但是那樣也好 違うようだけれどそれもいっか 我要去旅行了喲 僕は旅に出たんだよ 雖然也有下雨與刮風的日子 雨の日も風の日もあるけど 但總想知道些重要的東西 大切な何か知りたいんだ 愛著我 LOVE ME 只有自己是無法好好進行下去的但是 自分ばかりでは上手くはいかないでも 愛著你 LOVE YOU 想要去相信能夠相遇的奇蹟 出會えた奇跡を信じていたいな 就連看慣的風景也閃閃發光
「不論何時都不會忘記的」 Ah 見慣れていた景色さえも輝いてた 想著那樣的事情的日子來了嗎 「いつまでも忘れない」 如同你那在風中搖曳的頭髮的氣味 そんな事思う日がくるかな 常見的這一瞬間 風に揺れた君の髪の匂いだとか 我今天也依然在追尋著 ありふれたこの一瞬 果然比起我們所想的 僕はまた今日も探してる 都還要不簡單
獨自一人存在的話那樣就好 やっぱり僕ら思っていたよりも 但是但是果然是會寂寞的 簡単にはいかないから 就算逞強也總覺得 一人きりでいればそれでいっか 該怎麼做才好呢?告訴我吧 でもでもやっぱ寂しいな 愛著我 強がっていてもなんだか 雖然只是句語但也請不斷地傳遞 どうしたらいいの?教えてよ 愛著你
即便只有一點能傳達給你的話就好了 LOVE ME 看慣了的風景但是眼淚卻流了出來 言葉だけじゃどうも伝えきれないけど 「你還記著嗎?」 LOVE YOU 想著那樣的事情的日子來了嗎 少しでも君に屆いたらいいな 就像跑在雨後的運動場一樣
滿溢出來的那一瞬間 Ah 見慣れていた景色だけど涙が出た 稍不注意就穿過去了 「まだ覚えているかい?」 無法回去的日子揮揮手就過去了 そんな事思う日がくるかな 今天也在持續著 雨上がりのグラウンドを駆けるような 溢れ出すその一瞬 気づかずに通り過ぎて 戻らない日々に手を振って行くのさ 今日も続いてく
|
|
|