|
- 早見沙織 永遠色のアリア 歌詞
- 早見沙織
- 編曲:末益涼太(Elements Garden)
生きとし生けるものすべて 所有的生靈 名を授かりし彼(か)の物語 都有賜予它名字的故事 永遠色(とわいろ)へ染まる蒼穹(あお)に 蒼穹慢慢染上了永恆的顏色 その耳を 讓我的耳朵 澄(す)ませて 平靜下來吧 眼に見えぬ運命(さだめ)の琴線(いと)を 眼睛看不到的命運的琴弦 心の深くいま弾(はじ)いたら 正在內心深處彈奏 波紋のよう幾重にも 就像層層疊疊的波紋 連鎖するメロディ一 (奏起)連鎖的旋律 廻(まわ)る四季のなか 輪迴往復的四季之中 闇に立ち向かう刻(とき) 面對著黑暗的時候 抗い翔び立つ軌跡 抗爭著飛翔起來的軌跡 胸に 發自內心地 巡り逢い 相互邂逅 讃(たた)え合い 相互誇獎 照らす日輪(にちりん)よ 閃耀著的太陽啊 空よ海よもっと光を 天空啊大海啊發出更多的光亮吧 一聲を屆けて遙か彼方一 把這一聲吶喊傳達到遙遠的彼方吧 織り成される旋律 交織而成的旋律 それぞれの想い秘めて 隱瞞著彼此的秘密 明日へ貫く音色と詠唱(アリア) 詠唱著連接到明日的音色 熱く強く奏で 熱烈地激昂地演奏吧 頬を伝う彼(か)の流星 沿著他的臉頰流淌的流星 いつの日か夢に辿(たど)り著くように 為了有一天能跋涉到夢想所在的地方 生命の煌(きらめ)きを燈し謳(うた)え 照亮和歌頌生命的輝煌吧 此処(ここ)にさあ 就在這裡 誓い合って 相互發誓 響き渡れ 響徹四方吧 白銀(しろがね)の月照らされて 在銀色的月亮的照耀下 無垢(むく)な瞳に決意を刻む 在毫無雜念的眼瞳中刻入決心 どんな刻(とき)も凜として 無論什麼時候也會凜然前行 歌聲で 用歌聲 癒して 去治愈 邂逅(であい)の日から変わらずに 從我們相遇的那天起就不曾改變 愛が繋いだ確かな兆(きざ)し 愛情把我們連接起來的確切的預兆 導くようひとつずつ 像是被指引著一點一點 色付いたメロディ一 (變成)五顏六色的旋律 燃ゆる情熱と淡く揺らめく炎 燃燒的熱情和輕輕搖曳的火焰 身焦がし燈した勇気 燃燒了身體點亮了勇氣 共に 共同 恐れずに 無所畏懼地 守りたい 想要守護彼此 清き雷光よ我と進めもっと光を 清澈的雷光啊和我一起前進吧給我更多的光芒 一虹を描いて遙か彼方一 讓這一抹彩虹映到的遙遠的彼方吧 羽撃(はばた)いてく旋律 拍打翅膀的旋律 終わりなき旅のなかで 在沒有終點的旅途中 孤獨を越えて遍(あまね)く詠唱(アリア) 超越孤獨吧將詠唱播撒在世間 熱く遠く奏で 熱烈地遙遠地彈奏吧 希望宿(やど)す彼(か)の蕾(つぼみ)が 它的花蕾寄宿著希望 優しさでどうか包まれるように 像是將溫柔包在其中 いとしさの胎動(たいどう)を 蘊含著愛的胎動 鳴らし謳(うた)え 高唱吧 譽(ほま)れ高く 享譽著盛名 この旋律 這個旋律 継がれるでしょう 會永傳千古的吧? 一聲を屆けて遙か彼方一 把這一聲吶喊傳達到遙遠的彼方吧 織り成される旋律 交織而成的旋律 それぞれの想い秘めて 隱瞞著彼此的秘密 明日へ貫く音色と詠唱(アリア) 詠唱著連接到明日的音色 熱く強く奏で 熱烈地激昂地演奏吧 頬を伝う彼(か)の流星 沿著他的臉頰流淌的流星 いつの日か夢に辿(たど)り著くように 為了有一天能跋涉到夢想所在的地方 生命の煌(きらめ)きを燈し謳(うた)え 照亮和歌頌生命的輝煌吧 此処(ここ)にさあ 就在這裡吧 誓い合って 相互發誓 響き渡れ 響徹四方吧
|
|
|