最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

永遠色のアリア ~with ソニア・ブランシュ~【早見沙織】

永遠色のアリア ~with ソニア・ブランシュ~ 歌詞 早見沙織
歌詞
專輯列表
歌手介紹
早見沙織 永遠色のアリア ~with ソニア・ブランシュ~ 歌詞
早見沙織
編曲:末益涼太(Elements Garden)
永遠色(とわいろ)へ染まる蒼穹(あお)に
蒼穹慢慢染上了永恆的顏色
その耳を
讓我的耳朵
澄(す)ませて
平靜下來吧
眼に見えぬ運命(さだめ)の琴線(いと)を
眼睛看不到的命運的琴弦
心の深くいま弾(はじ)いたら
正在內心深處彈奏
メロディ一
(奏起連鎖的)旋律
抗い翔び立つ軌跡
抗爭著飛翔起來的軌跡
巡り逢い
相互邂逅
照らす日輪(にちりん)よ
閃耀著的太陽啊
っと光を
發出更多的光亮吧
一聲を屆けて遙か彼方一
把這一聲吶喊傳達到遙遠的彼方吧
織り成される旋律
交織而成的旋律
それぞれの想い秘めて
隱瞞著彼此的秘密
明日へ貫く音色と詠唱(アリア)
詠唱著連接到明日的音色
熱く強く奏で
熱烈地激昂地演奏吧
頬を伝う彼(か)の流星
沿著他的臉頰流淌的流星
いつの日か夢に辿(たど)り著くように
為了有一天能跋涉到夢想所在的地方
煌(きらめ)きを燈し謳(うた)え
照亮和歌頌生命的輝煌吧
此処(ここ)にさあ
就在這裡
誓い合って
相互發誓
響き渡れ
響徹四方吧
どんな刻(とき)も凜として
無論什麼時候也會凜然前行
歌聲で
用歌聲
癒して
去治愈吧
邂逅(であい)の日から変わらずに
從我們相遇的那天起就不曾改變
愛が繋いだ確かな兆(きざ)し
愛情把我們連接起來的確切的預兆
メロディ一
(變成五顏六色的)旋律
身焦がし燈した勇気
燃燒了身體點亮了勇氣
恐れずに
無所畏懼地
清き雷光よっと光を
清澈的雷光啊給我更多的光芒吧
一虹を描いて遙か彼方一
讓這一抹彩虹映到的遙遠的彼方吧
羽撃(はばた)いてく旋律
拍打翅膀的旋律
終わりなき旅のなかで
在沒有終點的旅途中
孤獨を越えて遍(あまね)く詠唱(アリア)
超越孤獨吧將詠唱播撒在世間
熱く遠く奏で
熱烈地遙遠地彈奏吧
希望宿(やど)す彼(か)の蕾(つぼみ)が
它的花蕾寄宿著希望
優しさでどうか包まれるように
像是將溫柔包在其中
いとしさの胎動(たいどう)を
蘊含著愛的胎動
鳴らし謳(うた)え
高唱吧
譽(ほま)れ高く
享譽著盛名
この旋律
這個旋律
継がれるでしょう
會永傳千古的吧?
一聲を屆けて遙か彼方一
把這一聲吶喊傳達到遙遠的彼方吧
織り成される旋律
交織而成的旋律
それぞれの想い秘めて
隱瞞著彼此的秘密
明日へ貫く音色と詠唱(アリア)
詠唱著連接到明日的音色
熱く強く奏で
熱烈地激昂地演奏吧
頬を伝う彼(か)の流星
沿著他的臉頰流淌的流星
いつの日か夢に辿(たど)り著くように
為了有一天能跋涉到夢想所在的地方
生命の煌(きらめ)きを燈し謳(うた)え
照亮和歌頌生命的輝煌吧
此処(ここ)にさあ
就在這裡
誓い合って
相互發誓
響き渡れ
響徹四方吧
早見沙織
シャイニング・レゾナンス リフレイン 主題歌CD『永遠色のアリア』


早見沙織
所有專輯
> ダイヤモンドの純度
> THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER こいかぜ-彩-
> Statice
> Hello Alone
> ハイスクール [ANIME SIDE] -Bootleg-スパイラル
> 夢の果てまで (通常盤)
> ご注文はうさぎですか??バースデイソングシリーズ07
> SECOND MISSION
> シスターシティーズ
> ご注文はうさぎですか??キャラクターソロシリーズ04
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )