最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Delete My Memories【三浦大知】

Delete My Memories 歌詞 三浦大知
歌詞
專輯列表
歌手介紹
三浦大知 Delete My Memories 歌詞
三浦大知

是的... 寶貝我很抱歉...
Yeah baby Im sorry
M.D. 來吧

不知從何時起我們也不像
M d common
以前一樣牽著手了

走在我身後不遠處的你
いつから僕らはこうして
又是怎樣的神情呢
手を繋がなくなった
剛相遇時的你

笑起來是什麼樣子的?
少し後ろ歩く君は
你所渴求聽見的
どんな顔してるだろう
又是怎樣的話語?

腦海中浮現的盡是疑問
出會った頃は
遲遲未能把握回過頭去的時機
どんな風に笑ってた?
已發生的改變我無法
君が求める言葉は
積極去看待
どんなだった?
只留下了腦海中想說的話
疑問ばかりが浮かんで
我已經沒有辦法再想起
振り返るタイミングつかめない
如何回到那時候的方法了
変わること前向きに
哪怕是世界的盡頭
捉えられず
我也會找到你的光芒
言いたいこと殘してきた
就是這樣啊

心中願望無論何時
僕にはもうそこまでの
都是不變的想要守護你啊
戻り方なんて思い出せない
我說被黑暗的
世界の果てだろうと
深淵所吞噬殆盡的
君の光を見つけて
這樣的我你還願意去愛嗎…?
そうなんだ
既然無法修復那就
願いはいつだって
刪除它吧我的記憶
君を守ることだったんだ
曾無數次被你那
ねえ闇に
天真無邪的笑容所拯救
取り込まれてしまった
你就連難過的時候
こんな僕を君はまだ愛して?
也在考慮著兩人的事情
修復できないなら
可我光是為自己考慮便已盡力

當注意到時你已沒法述說煩惱
Delete my memories
導致這種現狀的我罪孽深重

我知道我毫無辯解的餘地
無邪気に笑う
多少次被你
君の笑顔に何度も救われ
同樣指出只藏在心中的話語

是無法傳達的
君は辛いときだって
彌補那過深的鴻溝
二人のこと考えてた
為此需要多少的

話語來才夠滿足?
でも僕は自分のことで精一杯
哪怕是世界的盡頭
気づけば君は悩みも話せない
我也會找到你的光芒
そんな狀況作った罪は重い
就是這樣啊
I know弁解の餘地もない
心中願望無論何時
何度も君に
都是不變的想要守護你啊
思っているだけじゃ
我說被黑暗的
屆かないと言われてた
深淵所吞噬殆盡的

這樣的我你還願意去愛嗎…?
深すぎる溝埋める
既然無法修復 那就
そのためにどれだけ
刪除它吧 我的記憶
言葉が必要?
…忽然停下腳步
世界の果てだろうと
為求答案而回過頭
君の光を見つけて
請告訴我寶貝
そうなんだ
(寶貝)
願いはいつだって
你以那直率的眼神看著我
君を守ることだったんだ
勉強擠出了顯得格外寂寞的笑容
ねえ闇に
這使我難堪不已扭過頭去
取り込まれてしまった
若已經
こんな僕を君はまだ愛して?
可從你記憶中被刪除的話
修復できないなら
哪怕是世界的盡頭
Delete my memories
我也會找到你的光芒

就是這樣啊
ふと足を止め
心中願望無論何時

都是不變的想要守護你啊
答え求め振り返る
我說被黑暗的

深淵所吞噬殆盡的
教えてbaby
這樣的我你還願意去愛嗎…?

既然無法修復那就
Baby
刪除它吧我的記憶

刪除我的記憶
君は真っ直ぐ僕を見つめ
那段記憶
寂しそうな笑顔無理につくって
那段記憶
たまらなくて目を逸らして
刪除我的記憶
もう
那段記憶
君から記憶を消せるなら
刪除我的記憶
世界の果てだろうと
我們的記憶...
君の光を見つけて
刪除我的記憶
そうなんだ
刪除我的記憶
願いはいつだって
刪除我的記憶
君を守ることだったんだ
那段記憶
ねえ闇に
取り込まれてしまった
こんな僕を君はまだ愛して?
修復できないなら

Delete my memories
Delete my memories
Memories

Memories

Delete my memories

Memories
Delete my memories

Our memories

Delete my memories

Delete my memories

Delete my memories

Memories
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )