|
- ジミーサムP fake lover 歌詞
- ジミーサムP
- 君に伝えたい
好想傳達給你 もしも愛が足りないというなら 如果這份愛還不足夠的話 君にくれてやる 那麼就獻給你 この腕をもいでくれてやる 取下這雙手臂來獻給你 聞こえただろう 你應該聽見了吧 優しい言葉愛の言葉 溫柔的話語愛的話語 バカバカしい 真是愚蠢至極 何度傷を重ねただろう 到底讓你受了多少次傷害呢 何度君を裏切っただろう 到底讓你遭到多少次背叛呢 きっとこの世界 這個世界一定是 絶対の無い世界 沒有絕對的世界 たった一度の 僅僅一次的確信 確信も無い世界 也沒有過的世界 わかってるさ 我全都明白的呢 この気持ちも 連這份心情也一樣是 愛という名のくだらないもの 被稱為愛的無聊廢物 それでも夢見ようとして 即便如此也還夢想著能讓你看見 見せようとして 要讓你看見 あがいてしまう 而拼命掙扎著 ねえ… 吶… 君に伝えたい 好想傳達給你 もしも愛が足りないというなら 如果這份愛還不足夠的話 君にくれてやる 那麼就獻給你 この腕をもいでくれてやる 取下這雙手臂來獻給你 気付いてるだろう 你應該發現了吧 この気持ちは 這份心情也就不過是 愛という名の汚いもの 被稱為愛的骯髒污穢 いつの間に汚れたんだろう 到底是什麼時候污染了的呢 汚したんだろう 將你污染了的呢 汚されたんだろう 將我也污染的呢 きっとこの世界 這個世界一定是 絶対の無い世界 沒有絕對的世界 ほんの一瞬で良い 就算只有那轉瞬之間也好 君の傍に居られた証を 能持有於你身旁存在著的證明 君に伝えたい 好想傳達給你 もしも愛が足りないというなら 如果這份愛還不足夠的話 君にくれてやる 那麼就獻給你 消えることの無い傷をさ 永遠都不會消失的傷口吧 君に伝えたい 好想傳達給你 もしも愛が足りないというなら 如果這份愛還不足夠的話 君にくれてやる 那麼就獻給你 この腕をもいでくれてやる 取下這雙手臂來獻給你
|
|
|