- KATI K oh呢DIC和 歌詞
- KATI K
- Die Nächte sind lang und ich stoß darauf an
漫長的夜晚,酒杯在手中交錯 Dass ich dich endlich verloren hab 最終我還是失去你了 Deine Lügen so krank hab gemerkt irgendwann 不知何時覺察到你如此單薄的謊言 Wer du bist und was du eigentlich vorhast 真正的你是什麼樣子,你到底企圖什麼 Trau dir nicht mehr, nehm meine Sachen, bin raus 對你的信任已死,我收拾東西離開 Die Wohnung leer und ja, mein Herz ist es auch 房間裡空空蕩盪,我的內心何嘗不是這樣 Glaubst du dir selbst, wenn du die Worte verdrehst? 曲解那些話時,你自己可曾相信 Was willst du mir noch erzählen? 還想要我解釋些什麼 Is mir egal, wen du heut Abend triffst 我不在乎今晚你約了哪位 Mich trifft es nicht 我不會為此所傷 Is mir egal, mit wem du heute fickst 也不在意今晚你同誰承歡 Meine Gedanken sinds nicht 我不會去想這些 Ohne dich bin ich viel besser dran 沒有你我好多了 Dachte, dass ich nie mehr Lächeln kann 曾以為自己再也不會擁有笑容 Denn du wolltest mich brechen 你想要摧毀我 Wie all deine Versprechen 變得如同你的諾言一般支離破碎 Ohne dich bin ich viel besser dran 沒有你我好多了 Meine Freunde hatten recht, verdammt 真是的,朋友們說的話是對的 Zu lange vor der Wahrheit weggerannt 我逃避真相的日子夠久了 Such dir wen anders zum Verletzten 去尋找下一個你要傷害的人吧 Denn das kannst du am besten 畢竟你這是你最擅長的 Ohne dich bin ich viel besser dran 沒有你我好多了 Meine Mum hats gesagt und das Schlimmste daran 媽媽早就告誡過,可糟糕的是 Dass ich nie auf sie gehört hab 我不曾聽她的話 Und guck ich dich jetzt an, fragich mich nur, wie lang 現在看著你,我只能不斷問自己,多久了 Ich deine Spielchen nie bemerkt hab 沉溺於你的把戲裡無所察覺已經多久了 Lösch dein Verlauf, weil ich dich jetzt nicht mehr brauch 消除掉你生活過的痕跡,因為已經不再需要 Hab keine Angst mehr auf mein Handy zu schauen 我可以大大方方地瀏覽自己的手機 Glaubst du dir selbst, wenn du die Worte verdrehst? 曲解那些話時,你自己可曾相信 Was willst du mir noch erzählen? 你還想要我解釋些什麼 Is mir egal, wen du heut Abend triffst 我不在乎今晚你約了哪位 Mich trifft es nicht 我不會為此所傷 Is mir egal, mit wem du heute fickst 也不在意今晚你和誰承歡 Meine Gedanken sinds nicht 我不會再想這些 Ohne dich bin ich viel besser dran 沒有你我好多了 Dachte, dass ich nie mehr Lächeln kann 曾以為自己再也無法擁有笑容 Denn du wolltest mich brechen 你想要摧毀我 Wie all deine Versprechen 變得如同你的諾言一般支離破碎 Ohne dich bin ich viel besser dran 沒有你我好多了 Meine Freunde hatten recht, verdammt 真是的,早該聽朋友們的話 Zu lange vor der Wahrheit weggerannt 我逃避真相的時間已經太久了 Such dir wen anders zum Verletzten 去找下一個你要傷害的人吧 Denn das kannst du am besten 畢竟這是你最擅長的 Ohne dich bin ich viel besser dran 沒有你我好多了 Sag nicht, dass du mich vermisst 別說你想我了 Wenn du nicht weißt, was du willst 當你不知何去何從時 Nein, ich bin kein Kompromiss 不,我不會再讓步 Und deine Feelings sind Gift für mich 你的感情對我來說如同毒藥 Vergiss das nicht 請不要忘記
|
|