|
- 向井太一 空 歌詞
- 向井太一
- Oh baby
噢 寶貝 誰もがみんな 每個人都是如此 自分だけ何で? 自己又是為什麼 と言うけれど 如果你說 Oh baby 噢寶貝 ほんとはみんな 大家都在 一人ぼっちなんかじゃない 不要孤零零的一個人 Everythings gonna be alright 一切都會逐漸好起來的 無理に進まなくていいよ 不用勉強自己前進也可以哦 不安があっても 即使感到不安 悩んだって 或者感到煩惱 いいんじゃない 那又有什麼關係 見上げれば 向上看的話 広がる世界 是廣闊的世界 君を待ってる 你在等待著我 泣いたり 時而哭泣 笑ったり 時而微笑 忙しなく時は過ぎるけど 只要度過忙的不可開交的時候 なんとかなるから 總會有辦法的 空にそう言われた気がした 我感覺天空這樣對我說著 たとえ雨が降っても 假如雨下個不停 上を向けば 就向上看吧 差し込む光と 與之相連接的光 抜ける青空が 穿透天空 (いつか) (不管什麼時候) 仰げばそう 抬頭一看 (晴れる) (都是晴天) 摑み取れる 被抓住的 (その時まで) (到了那個時候) 君だけの明日がある 你只有擁有明天 こんなに頑張っても 儘管如此的努力 なんで全部が上手くいかないんだろうな 卻為什麼一切都還是不順利呢 誰かの所為にしたくなる時が 當你想為什麼做準備的時候 たまにやってくるけど 只是偶爾去做 それ間違いだ 那是錯誤的 それじゃ俺の何がいけないのか 那到底是我哪裡不行呢 必死に考えてみても答えは出ない 試著拼命去思考也得不出答案 自分を変えても結果に繋がらない時は 即使改變了自己,也不影響結果 一體どうしたらいい? 到底該如何是好呢 こんな雨の中を信じて進めと 就在這樣的雨中相信著前進 明日や仕事は言うけれど 雖然說我明天有工作 誰かに言われてやりたくねえ 你又想被誰說呢 俺自分で納得して先行きたい 我也想先接受自己 堪えて見上げた空には虹掛かっていて 抬頭看向掛著彩虹的天空 雲や雨が居なければ 如果不是烏雲和雨水 あの優しい空は 那樣溫柔的天空 俺が何したところでどうやっても見れない 我是無論如何也看不到的 空を睨んでいた 仰望著天空 あの頃の俺にも 那個時候的我也 言ってやりたいけど言えないもう 有想說卻不能說的話 だから俺は君にこう聲かける 所以我想對你發出這樣的聲音 Everythings gonna be alright 一切都會逐漸好起來的 見慣れたその顔が曇る 當熟悉的面孔變得模糊起來 そんな時には 在那個時候 立ち止まっていいんじゃない 站起來不是挺好的嗎 見上げれば 向上看的話 広がる世界 是廣闊的世界 君とつながる 與你緊密相連 泣いたり 時而哭泣 笑ったり 時而微笑 忙しなく時は過ぎるけど 只要度過忙的不可開交的時候 雨上がり 當雨下大了 気付いたら 我意識到 綺麗な虹が 出現了美麗的彩虹 心にかかる 心懸掛了起來 泣いたり 時而哭泣 笑ったり 時而微笑 忙しなく時は過ぎるけど 只要度過忙的不可開交的時候 なんとかなるから 總會有辦法的 空にそう言われた気がした 我感覺天空這樣對我說著
|
|
|