- Vampire Weekend Step 歌詞
- Vampire Weekend
- Every time I see you in the world, you always step to my girl
每次在我的小世界見到你,你總是慢慢進入我的生活成為我的女孩
Back back way back I used to front like Angkor Wat 回到我曾鍾愛像吳哥窟 Mechanicsburg Anchorage and Dar es Salaam 梅卡尼克斯堡,安克雷奇(均美國地名)和達累斯薩拉姆(坦桑尼亞首都)這些景緻之地的時候 While home in New York was champagne and disco 而當紐約仍是香檳和迪斯科盛行的燈紅酒綠的年代 Tapes from L.A. slash San Francisco 錄音帶從洛杉磯到舊金山一路丟失 But actually Oakland and not Alameda 但實際上阿拉米達(位於舊金山灣上)並非位屬奧克蘭 Your girl was in Berkeley with her Communist reader 你的愛人在伯克利正和共產黨主義講師一塊 Mine was entombed within boombox and walkman 我的則沉浸在收音機和隨身聽的世界中 I was a hoarder but girl that was back then 我曾留念花叢但那是以前的事啦
The gloves are off, the wisdom teeth are out 我已經金盆洗手,我等到牙齒脫落
What you on about? 你還在靜候些什麼呢?
I feel it in my bones, I feel it in my bones 我能從骨子裡感覺到
Im stronger now, Im ready for the house 我更加堅強,我已為組建新家準備好 Such a modest mouse, 覺得自己謙遜得像隻小老鼠
I cant do it alone, I cant do it alone 然而這一切我無法獨自面對
Every time I see you in the world, you always step to my girl 每次在我的小世界見到你,你總是慢慢進入我的生活成為我的女孩
Ancestors told me that their girl was better 長輩告訴我他們那裡的女孩更好 Shes richer than Croesus, shes tougher than leather 她比暴發戶還有錢,性格比皮革還堅韌 I just ignored all the tales of a past life 而我選擇忽視這老掉牙的故事 Stale conversation deserves but a bread knife 畢竟陳腐的對話值得被麵包刀一樣切斷 And punks who would laugh when they saw us together 那些小混混看見我們在一起便嘲笑我們 Well, they didnt know how to dress for the weather 算了他們甚至不能冷暖自知溫飽充足 I can still see them there huddled on Astor 我仍能看到他們在阿斯托那兒苟且生活 Snow falling slow to the sound of the master 雪緩緩地無聲息地落下 The gloves are off, the wisdom teeth are out 脫去手套,智齒掉落
What you on about? 你還在期待些什麼呢? I feel it in my bones, I feel it in my bones 我能從骨子裡感覺到
Im stronger now, Im ready for the house 我更加堅強,我已為組建新家準備好 Such a modest mouse, 覺得自己謙遜得像隻小老鼠 I cant do it alone, I cant do it alone 然而這一切我無法獨自面對
Wisdoms a gift, but youd trade it for youth 智慧是天賜的禮物,但你用它與青春交易。 Age is an honor, its still not the truth 年齡是一種榮譽,但依舊不是真諦。
We saw the stars when they hid from the world 我們能看到隱匿於世界中的繁星 You cursed the sun when it stepped to your girl 你咒罵時光侵蝕你愛人的壽命 Maybe shes gone and I cant resurrect her 可能她早已逝去而我也不能令她復生 The truth is she doesnt need me to protect her 真相是她已不再需要我的保護 We know the true death, the true way of all flesh 我們知道真正的死亡是什麼,是對待這具皮囊之軀的真正方式 Everyones dying, but girl youre not old yet 每個人都垂垂老矣,但你依舊未老呀 The gloves are off, the wisdom teeth are out 脫去手套,智齒掉落 What you on about? 你還在盼望些什麼呢?
I feel it in my bones, I feel it in my bones 我能從我骨子裡感覺到
Im stronger now, Im ready for the house 我更加堅強,我已為組建新家準備好 Such a modest mouse, 覺得自己謙遜得像隻小老鼠
I cant do it alone, I cant do it alone 然而這一切我無法獨自面對
The gloves are off, the wisdom teeth are out 脫去手套,智齒掉落
What you on about? 你還在為什麼感到興奮呢? I feel it in my bones, I feel it in my bones 我能從我骨子裡感覺到
Im stronger now, Im ready for the house 我更加堅強,我已為組建新家準備好 Such a modest mouse, 覺得自己謙遜得像隻小老鼠 I cant do it alone, I cant do it alone 然而這一切我無法獨自面對
Every time I see you in the world, you always step to my girl 每次在我的小世界見到你,你總是慢慢進入我的生活成為我的女孩
|
|