|
- KBShinya Twitter 歌詞
- KBShinya
- 愛No! ! I know! !才能! !無いよ!
愛 No! ! I know! !才能! !沒有喲! 飾りなんで無いよ 虛飾表面什麽的沒有喲 このまま全てを 就這樣把一切 remove(さようなら)しようremove(永別) 了吧 誰もかもすべて 不管是誰都好 獨りなんじゃないの 不會再孤獨一人了 今日もまたつぶやく 今天也仍然這樣碎碎念著 誰もいないこの部屋で 一人きりうつむいている 意味も無く覗き込んだ 畫面越し流されていく 誰かの言葉にとらわれすぎて 重ねてくretweet 心ん中吐き出した 【拡散希望】 自分のエゴを 在這空蕩蕩的房間裡 愛No! ! I know! !才能! !無いよ! 獨自一人低著頭 飾りなんで無いよ 毫無意義地偷偷窺視著 このまま全てを 越過畫面而被帶走了 remove(さようなら)しようremove (永別) 被不知何人的言語束縛地過緊了 誰もかも全て消えてく 不停重複retweet 僕も消えてく 從心中傾吐而出 嗚呼 【擴散希望】 將我真正的自我 さよならつぶやく 愛No! ! I know! !才能! !沒有喲! 愛No! ! I know! !才能! !無いよ! 虛飾表面什麽的沒有喲 時間だけは誰にも等しくて 就這樣把一切 無情にも流されていく 了吧 僕等の未來は… 不管是誰都全部消失吧 避けられない人の繋がりに 我也消失吧 臆病な僕達は 啊啊 Reply出來ない 永別了輕聲說著 人は人を笑う 愛No! ! I know! !才能! !沒有喲! 僕は仮面をかぶる 只有時間對誰都公平對等 薄まる人間関係 即使無情卻仍被帶走 深まる猜疑心を 我們的未來啊… … 僕達は耐えられずにいる 無法避開的人們之間的聯繫 -music- 膽怯的我們 愛No! ! I know! !才能! !無いよ! 連reply也無法做到 飾りなんで無いよ 人嘲笑著人 このまま全てを 我戴著面具 remove(さようなら)しようremove(永別) 漸漸淺薄的人際關係 誰もかも全て消えてく 慢慢加深的猜疑之心 僕も消えてく 我們都無法壓抑著 嗚呼 さよならつぶやく 愛No! ! I know! !才能! !沒有喲! 愛No! ! I know! !才能! ! 虛飾表面什麽的沒有喲 何もかも全て壊して 就這樣把一切 僕の全て壊して 了吧 君の全て壊して 不管是誰都全部消失吧 全部全部壊して 我也消失吧 明日で世界が…なんで /啊啊 どうでもいいんだね 永別了輕聲說著 嗚呼 愛No! ! I know! !才能! ! 今日もまたつぶやく 不管是什麽都全部壞掉吧 愛No! ! I know! ! I know! !才能を! ! 我也全部壞掉吧 -END- 你也全部壞掉吧
|
|
|