- Madilyn Bailey Both of Us 歌詞
- Madilyn Bailey
- I wish I was strong enough to lift not one but both of us
我希望有一天我足夠強壯能和你一起撐起這片天而不是你一人 Ever thought about losing it 每當我想起我已經失去了的 When your moneys all gone and you lose your whip 當你失去了錢和賺錢的手段 You might lose your grip when the landlord saying that you due for rent 當你的房東向你討要房租時你可能會崩潰 And the grass so green on the other side 外面的草地如此之綠像極了錢 Make a person wanna run straight through the fence 這一切都逼著我衝出柵欄 when you open up the fridge bout twenty times 無論多少次我都不會被這些嚇呆而逃避 But still cant find no food in it 但是我依然找不到可以進食的東西 Thats foolishness 這真讓我崩潰 And sometimes I wonder, why we care so much about the way we look. 有時我會想,為什麼我們總關注那些我們所看到的 And the way we talk and the way we act and the clothes we bought, how much that cost. 和談到的扮演的或者所穿的衣服價值多少? Does it even really matter? 因為這些很重要么? Cause if life is an up hill battle 因為這些苦難就像登山 We all tryna climb with the same ol ladder 但是如果沒有人指引你你根本不可能登上去 In the same boat, with the same ol paddle 同在一條船上,有著相同的目標 Why so shallow? Im just asking 這水為何如此之淺?好吧我只是隨便問問 Whats the pattern to the madness 這是什麼圖案,為何如此充滿怒火 Everybody aint a number one draft pick 每個人連匯率裡的一個小數都算不上 Most of us aint Hollywood actors 我們大多數人都不住在好萊塢 But if its all for one, and one for all 但是如果所有人都為了這一個人努力,那麼這一個人也會為了所有人努力 Then maybe one day, we all can ball 也許有一天我們就可以一起搖滾 Do it one time for the underdogs 來吧,為那些地下的人們搖滾一次 Sincerely yours, from one of yall 用上你最真摯的情感,因為你也曾是其中一員 I wish I was strong enough to lift not one but both of us 我希望我足夠強壯能和你一起撐起這片天而不是我自己 Someday I will be strong enough to lift not one but both of us 我希望有一天我足夠強壯能和你一起撐起這片天而不是你一人 I can feel your pain, I can feel your struggle 我可以可以感受到你的痛苦你的磨難 You just wanna live, but everything so low 你只是想要求生,卻飢餓的可以浮起來 That you could drown in a puddle 就像你掉進了一個泡泡一樣渺茫 Thats why I gotta hold us up, yeah hold us up 這就是為什麼我要為了大家而努力,是的,為了大家 For all the times no ones ever spoke for us 因為曾經沒有人願意幫我們說一句話 To every single time that they play this song 在你獨處的時候播放這首歌 You can say that thats what Bobby Ray wrote for us 你可以告訴人們這首歌是bob為我們所寫 When the tides get too high 當漲潮的時候 And the sea up underneath get so deep 大海會淹沒你的膝蓋 And you feel like youre just another person 你會感覺自己渾然新生 Getting lost in the crowd, way up high in the nosebleeds 迷失在人群中,沒有人是你的伙伴 Uh, because weve both been there, yeah, both of us 因為你們不在附近,但我們是一個整體 But we still stand tall with our shoulders up 你們的雙手讓我依然站的如此之高 And even though we always against the odds 即使這樣我們也一直自己創造著機會 These are the things thatve molded us 所有的這些事情塑造了我們 And if life hadnt chosen us 如果生活沒有眷顧我們 Sometimes I wonder where I wouldve wound up 有時我想要知道風在哪裡啟程 Cause if it was up to me, Id make a new blueprint 因為如果他能把我帶的更高,我就可以有一個新的藍圖 Than build it from the ground up, hey 從地面起飛的感覺真棒 But if its all for one, and one for all 但是如果所有人都為了這一個人努力,那麼這一個人也會為了所有人努力 Then maybe one day, we all can ball 也許有一天我們就可以一起搖滾 Do it one time forthe underdogs 來吧,為那些地下的人們搖滾一次 Sincerely yours, from one of yall 謹致問候,獻給所有的人們 I wish I was strong enough to lift not one but both of us 我希望有一天我足夠強壯能和你一起撐起這片天而不是你一人 Someday I will be strong enough to lift not one but both of us 我希望有一天我足夠強壯能和你一起撐起這片天而不是你一人 Oh, oh.... 噢……噢……
|
|