|
- 蒼子 好きって言って(說出喜歡) 歌詞
- 一未央 蒼子
- 「わたしナンバーワン」と
【一未央】「在你心裡我排第一」的這種念頭 狂ったように 就像發了狂似的 しっちゃかめっちゃか歌います 亂七八糟地唱著 君と最終列車に乗ったはいいが 雖然能和你同乘一輛末班車是很好 一體どこに向かってんの? 但它到底是要開向哪裡呢? 君が好き 喜歡你 君が好き 【蒼子】我喜歡你 欲しい言葉だけが聞き取れなくて 最想听見的這句話卻遲遲不入耳 段々嫌気が差してんだ 於是慢慢開始覺得厭煩 もう頭じゃ止められない 思想已經停不下來了 好きって言って 【一未央】說你愛我吧 好きって言って 說你愛我嘛 超常現象 超常現象 ホログラム 全息圖像 戀する少女に生まれ変わっても 戀愛中的少女就算轉生重來 視線はあなた 視線依然只向著你 好きって言って 【蒼子】說你愛我吧 好きって言って 說你愛我嘛 空中散歩に連れ出して 想被你牽著手帶去雲端漫步 あぁ 啊啊 何も考えられないの 已經變得無法思考了 撃って 開槍 撃って 開槍 卍卍卍 卍卍卍 「わたしオンリーワン」と 【蒼子】「我就是你心中唯一」 誇ったように 的這種想法 ちんたらちんたら喰らいます 正不可一世地漸漸吞吃著我 「君が大好きです」と告ったはいいが 「最喜歡你了」能坦率表達出是很好 一體これから 但在這之後 どうすんの♪? 該怎麼辦呢? 君が好き 喜歡你 君が好き 【一未央】我喜歡你 布団にくるまって 躲在被窩裡 呪文唱えた 重複著咒語 散々苦しめられてんだ 被來回反复折磨著 もう後戻りはできない 已經再也無法回頭了 好きって言って 【蒼子】說你愛我吧 好きって言って 說你愛我嘛 懐中電燈取り出して 拿出手電筒 暗闇の中を照らして見ても 就算原本只為照亮黑暗看清路 視線はあなた 目光卻在望著你 好きって言って 【一未央】說你愛我吧 好きって言って 說你愛我嘛 今日から名前で呼んでもいいかな 從今往後可以直呼你的名字嗎 こそばゆい気持ちになるの 心情變得曖昧起來 撃って 狙擊 撃って 狙擊 卍卍卍 卍卍卍 好きって言って 【蒼子/一未央】說你愛我吧 好きって言って 說你愛我嘛 いいからあなたの好きにして 好了好了都聽你的就是了 何百年後に生まれ変わっても 就算幾百年後輪迴轉生 視線はあなた 這雙眼中也只有你 好きって言って 說你愛我吧 好きって言って 說你愛我嘛 最終的には抱きしめて 最後再緊緊抱住我 まぁ 嘛 くだらない 不過都是 作り話さ 無聊的空想罷了 撃って 擊中 撃って 擊中 卍卍卍 卍卍卍
|
|
|