|
- 杏Anzu 香水 歌詞
- 杏Anzu
深夜突然收到你的LINE 問我什麼時候有空閒 夜中にいきなりさ いつ空いてるのってLINE 跟你已約三年不見 如今這又是怎麼了呢? 君とはもう3年くらい會ってないのにどうしたの? 那時候的我們啊感覺自己無所不能 あの頃僕達はさなんでもできる気がしてた 兩人一起去了海邊拍了許多照片呢 2人で海に行ってはたくさん寫真撮ったね 但是看啊如今的我
變成了渣滓的我 でも見てよ今の僕を 即使讓人受傷即使讓人哭泣 クズになった僕を 也無動於衷了 人を傷つけてまた泣かせても 並沒有對你有所奢求卻會想起你在我的身邊 何も感じ取れなくてさ 都是你的杜嘉班納那香水惹的禍
事到如今與你再見我該說些什麼好呢 別に君を求めてないけど橫にいられると思い出す 「變可愛了呢」也不過是嘴上說說而已 君のドルチェ&ガッバーナのその香水のせいだよ 怎麼了呢如此突然竟然銜著根香煙出來
我不難過也不悲傷你只是變了而已 今更君に會ってさ僕は何を言ったらいい? 但是看啊如今的我 「可愛くなったね」口先でしか言えないよ 形同空殼的我 どうしたのいきなりさタバコなんかくわえだして 即便對人撒謊即便被人輕蔑 悲しくないよ悲しくないよ君が変わっただけだから 也不會流下一滴眼淚
並沒有對你有所奢求卻會想起你在我的身邊 でも見てよ今の僕を 都是你的杜嘉班納那香水惹的禍 空っぽの僕を 並沒有再次喜歡上你這種事怎麼可能會發生 人に噓ついて軽蔑されて 都是你的杜嘉班納那香水讓我回憶起這些 涙ひとつもでなくてさ 就算一無所有卻無比快樂的時光
並沒有想回到那樣的過去 別に君を求めてないけど橫にいられると思い出す 我卻想看到你的眼睛 君のドルチェ&ガッバーナのその香水のせいだよ 並沒有對你有所奢求卻會想起你在我的身邊 別に君をまた好きになることなんてありえないけど 都是你的杜嘉班納那香水惹的禍 君のドルチェ&ガッバーナの香水が思い出させる 並不會再次喜歡上那般美好的你
但如果重蹈覆轍 何もなくても楽しかった頃に 我還是會被你拒絕的吧 戻りたいとかは思わないけど 君の目を見ると思う 別に君を求めてないけど橫にいられると思い出す 君のドルチェ&ガッバーナのその香水のせいだよ 別に君をまた好きになるくらい君は素敵な人だよ でもまた同じことの繰り返しって 僕がフラれるんだ
|
|
|