- Looking For A Good Time (Album Version) 歌詞 David Nail
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- David Nail Looking For A Good Time (Album Version) 歌詞
- David Nail
- Looking For A Good Time - David Nail
If heavens where your soul gets fed 若天堂是你靈魂的慰藉之地 Your hell is an empty bed 你的地獄便只剩一張空蕩的床 But its never hard to keep it full 但是要充實起來並不困難 There aint too many arms you have to pull 因為你沒有太多需要挽回的事 You think that youre getting love 你覺得你快得到想要的愛 They know theyre just getting some 他們明白自己只得到些許回報 And deep inside you know its true 你心知肚明,這一切都是真的 But you dont dare believe it, do you? 但你不敢去相信,是嗎? Do you? 是嗎? You wont lay it down like a quarter on the railroad track 就像你在鐵路旁停留的那一刻鐘 Sticks to the wheel youre never gonna get it back 固執地盼望那再也無法返程的列車 It wont do you no good to change your mind 這麼做只會讓人徹底的死心 Cause it already fell off somewhere down the line 因為或許它在某處已經緩緩開動駛向前方 Now all the boys call you when theyre looking for a good time 現在男孩們都呼喚著你只是為了找一個恰當的時間 Looking for a good time 尋一個合適的機會 These days they call it “causal” 如今他們說這是“有因必有果” Well, that just means theyll leave when they get full 這僅僅意味著他們獲得滿足就會離之而去 Yeah, they say youre cool cause you dont care 因為你毫不在意,便覺得這顯得你很冷靜 But in the morning you always cry if theyre not there 可在早晨你總為無人陪伴著你而獨自傷心 And you think if they could only see you now 你接著試想他們是否會注意到自己 But I swear theyd do it anyhow 我發誓無論怎樣都會的 Cause theyll say anything to play the part 因為為了參與其中,他們將不擇手段 But they dont give a damn about your heart 甚至將絲毫不在意的是你的心 Your heart! 你的心啊! You justlay it down like a quarter on the railroad track 就像你在鐵路旁停留的那一刻鐘 Sticks to the wheel youre never gonna get it back 固執地盼望那再也無法返程的列車 It wont do you no good to change your mind 這麼做只會讓人徹底的死心 Cause it already fell off somewhere down the line 因為或許它在某處已經緩緩開動駛向前方 Now all the boys call you when theyre looking for a good time 現在男孩們都呼喚著你只是為了找一個恰當的時間 Looking for a good time 尋找一個合適的機會 You say you never tell a boy how bad you need him 曾說你從沒有告訴一個男孩你是多麼的需要他 Every scream is your prayer 讓每一次驚叫成了祈禱之聲 You say I love you and you swear you didnt mean it 坦言道我愛你,篤定這絕不是有意敷衍 Cause you both agree this would go nowhere 因為你都明了自己已經走投無路 Someday I hope that you get tired 我真希望哪天你啊 Of waking up with thieves and liars 能厭於醒來便充滿欺騙與謊言的日子 Maybe youll go searching for the truth 也許你將要去找尋真相 The kind that aint written on a phone booth. 那種不再是被寫在電話亭中的真相 No,no. 再也不是 You wont lay it down like a quarter on the railroad track 就像你在鐵路旁停留的那一刻鐘 Sticks to the wheel youre never gonna get it back 固執地盼望那再也無法返程的列車 It wont do you no good to change your mind 這麼做只會讓自己徹底的死心 Cause it already fell off somewhere down the line 因為或許它在某處已經緩緩開動駛向前方 Now all the boys call you when theyre looking for a good time 現在男孩們都呼喚著你只是為了找一個恰當的時間 Looking for a good time 為了找一個合適的機會 Yeah, just looking for a good time 只是為了找一個合適的機會
|
|