- Into the Night(夜に駆ける English Ver.) 歌詞 浮遊前夜-FuyuuZenya- 穎ちゃん
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 穎ちゃん Into the Night(夜に駆ける English Ver.) 歌詞
- 浮遊前夜-FuyuuZenya- 穎ちゃん
Seize a move, you're on me, falling, and we were dissolving 就是在你愛上我的那一刻,我們正在沉溺溶化啊 You and me, skies above and wide, it brings on the true night on me 在只有你和我的廣闊天空之下,奔向黑夜
All I could feel was a goodbye 我能感覺到的是一場告別 Those only words you wrote, it's plenty to understand ya 你寫的只言片語就足以讓我明白一切 The sun is going down, the sky behind and visions of you would stand 日落時分的天空與你站立的倒影 Overlapping with you and the fence beyond 與柵欄邊緣相互交疊
Remember the night that we met up 還記得我們相遇的那個夜晚嗎 Broke into me and taken everything left in my heart 你闖入我奪走我內心的一切 So fragile is that air, it always keeps on revolving near and wide 被縹緲煙缊纏繞的你 Loneliness envelops deep in your eyes 眼神中卻有如此深沉的寂寞
It's stuck in tick-and-tocking mode 在時鐘不停轉動的世界中 Never refraining shamble, block of sound 拋開聲音永不停歇地搖晃 Too many terrible noises around 周圍殘酷的噪音太刺耳 And the voice ringing in me gets louder 觸動我內心之聲時 With tears about to fall 就快要潸然淚下了啊 I need to find me an average happy tiptoe 我想找到平凡愉快的一點點 Locating, never tough when I'm with you 只當我和你在一起的時候
Saw what got seen hid beneath, and louder nights keep beating 看到跳動著的被藏匿的響徹夜晚了嗎 I'm going to you, and giving brighter shiny tomorrows 我要奔向你啊,為你獻上一切光明的閃耀明天 What can 'night' for you mean, infinite ? You could run with me 夜對於你意味著無限嗎?你可以和我一起跑啊 Place your hand in mine, you gotta stay, hold up 抓住我的手吧,和我一起留下來吧 Want to leave it behind, dark cruel days , in deep, you may have hid before 把你躲藏的黑暗殘酷的日子拋之腦後 I'm embracing you until more heat dissolve what is caught up 讓我擁抱你的熱量將它溶化 Sun will soon rise up into a day you're no more too afraid 黎明很快就要降臨啦,別再害怕啦 Keep all of me in you 緊緊相依吧
Only perceiving through your eyes 只能通過你的眼睛感知 I see nothing, I'll soon hate you, keep me out, I'm crying out 討厭我所不能看見的一切 You're falling into deeper fascination, giving away your love 討厭看見的你墜入愛河一般 That expression has got me crying out 令我哭泣的表情啊
She's gonna try to me, she's gonna lie 她嘗試傾訴她的謊言 Got to force a belief and trust to keep on 必須強迫自己信任才能繼續下去 Every time it happens, heap of attack, and now I'm back in 每次就這樣重蹈覆轍 I got to cry, then who knows? 然後在不為人知的地方哭出來了 So we gotta keep on 不過我們要繼續下去啊 If you gotta keep on 如果你還想要繼續下去的話 Then we're gonna keep on 我們就會繼續下去啊 One day, we will understand, I'm believing in you 即便如此,我依然堅信,總有一天我們會心意相通
'No, wanna stop it, you got me tired of walking' “不,我疲憊了啊”,你說著 As I show my needs, I reach to get back on, still not fit in 每當我不適應地表達著對你的需要,伸出手想要與你上路 You free my hand, then leave it 你卻將我即將再次擁有你的手甩開 'No, wanna stop it, you got me tired of walking' “不,我疲憊了啊”這種話 Never told you the truth, I'm feeling that inside 其實我也想要這樣說啊
Back for another 'tick-and-tocking' mode 回到另個一時鐘不停轉動的世界中 Never refraining shamble, block of sound 拋開聲音永不停歇地搖晃 Killing, oh, too many words that I gathered around 完了,想要說的有好多好多 Won't let me go to your mind 卻沒有一句能傳達給你 'I want it to be done' is what went out “想要結束了”這樣的東西跑出去了 It found a way to finally leak out of me 我還是言不由衷地說出來了 And for once, I could make you let out a smile 你綻放了這些日子中的第一次笑容
Saw what got seen hid beneath, and louder nights are keeping me down 看到的跳動著的被藏匿的響徹夜晚令我沉淪 My new images of you, now, appear heavenly now 你的笑容第一次讓我如至天堂 What can 'night' for you mean when fallen seas of tears are gone 當眼淚如泉湧般奪眶而出,能告訴我夜對於你意味著什麼嗎? They dissolve into the peace inside of you 它們也會因為你的笑容而消散的啊
Calling to life, hit beneath, crying days in the eternal 呼喚光明,沉淪至底,在永恆中哭泣的日子裡 Give me what I saw in you, oh, what an end to stop all 給我想要的你吧,這樣才能結束一切啊 Seize a move, you're on me, falling and we were dissolving 就是在你愛上我的那一刻,我們正在沉溺溶化啊 See me to it, fog is leaving, bright air move 讓我去吧,一切霧霾都消散,一切都要趨向光明
Want to leave it behind, tucked all days away, forget, and hid beneath 想將那些日子拋之腦後,藏匿起來 Hand in hand, extend to me, that let me know beyond falls 緊緊握住我的手,讓我們不斷墜落 Through the seas of beyond, so loud and blows you afloat in the sky 通過漂浮在空中的超越之海 New wind moving into you 澄明的風吹拂而過 Tonight, don't ever lose sight of me and let go 今夜,就這樣看著我,不要鬆開緊握的雙手哦 You and me are running through the night in dark, I'll take you 讓我來帶你奔向黑夜
|
|