- can’太hold US 歌詞 Ray Dalton Macklemore & Ryan Lewis
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Macklemore & Ryan Lewis can’太hold US 歌詞
- Ray Dalton Macklemore & Ryan Lewis
- Return of the Mack, get up!
我回來了聽好 What it is, what it does, what it is, what it isn't. 這是什麼,這做什麼用的?這是什麼,這什麼也不是 Looking for a better way to get up out of bed 找尋一個比較好起床的方法 Instead of getting on the Internet and checking a new hit me 而不是上網去查看有多少人來按贊 Get up! Thrift shop pimp strut walking, little bit of humble, little bit of cautious 二手店,驕傲的大搖大擺走路一點點的謙虛,一點點的謹慎 Somewhere between like rocky and Cosby sweater gang nope nope y'all can't copy 介於Rocky與Coy之間毛衣可以穿一樣的,饒舌樂是你們無法模仿的 Yup. Bad , moon walking, this here, is our party, my posses been on Broadway, 是的,就像麥可傑克森的月球漫步這兒是我們的派對我的團隊在百老匯街上表演過 And we did it, our way. 我們用我們的方式 Grown music, I shed my skin and put my bones into everything I record to it 成長的音樂我耗盡所有心血放入我所錄製的每首歌裡 And yet I'm on. 而我現在在台上 Let that stage light go and shine on down, got that Bob Barker suit game and plinko in my style. 讓舞台的燈光閃耀照射下來把受歡迎節目主持人Bob Barker的西裝調調跟彈珠遊戲融入我的風格 Money, stay on my craft and stick around for those pounds, 錢,用在我的音樂還有一些上 But I do that to pass the torch and put on for my town 但我這麼做是為了傳遞聖火,作為我故鄉的典範 Trust me. On my I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T **** hustler, 相信我,我這獨立奔波 Chasing dreams since I was 14 with the four track bussing halfway cross that city with the backpack, 打十四歲開始追逐我的夢想帶著四軌錄音機搭公交車背著背包橫越大半個城市 fat cat, crushing Labels out here, 肥貓,壓榨歌手的大唱片公司 Now they can't tell me nothing 不,他們說的我一點也不想听 We give that to the people, 我們把音樂給大眾 Spread it across the country 傳遞到整個 Labels out here, 大唱片公司 Now they can't tell me nothing 不,他們說的我一點也不想听 We give it to the people, 我們把音樂給大眾 Spread it across the country 傳遞到整個 Here we go back, this is the moment 我們能回頭嗎,就是這一刻了 Tonight is the night, we'll fight till it's over 就是今晚了,我們要奮鬥到最後 So we put our hands up like the ceiling can't hold us 所以我們高舉雙手彷彿天花板都擋不住我們 Like the ceiling can't hold us 彷彿天花板都擋不住我們 Here we go back , this is the moment 我們能回頭嗎,就是這一刻了 Tonight is the night, we'll fight till it's over 就是今晚了,我們要奮鬥到最後 So we put our hands up like the ceiling can't hold us 所以我們高舉雙手彷彿天花板都擋不住我們 Like the ceiling can't hold us 彷彿天花板都擋不住我們 Now, can I kick it? Thank you. Yeah Im so damn grateful. 現在我們可以聚聚嗎,謝謝是的,我的感謝 I grew up, really wanted gold fronts 我長大時超想要有金色牙套的 But that's what you get when Wu tang raised you 但是這就是當你聽武當派音樂長大的後果 Y'all can't stop me, go hard like I got an 808 in my heart beat 你們都無法阻擋我努力的前進就像我有台808電子鼓在我的心跳中 And I'm eating at the beat like you gave a little speed to a great white shark on shark week 我吞噬掉那些節奏就像你在鯊魚週給大白鯊一點速度 Raw. Tell me go up. Gone! 生吞,全速前進的時間到了,我走了 Deuces goodbye. I got a world to see, and my girl she wanna see Rome, 再見我有整個世界要探索我女朋友她想要看看羅馬 Caesar make you a believer. Now I never ever did it for a throne. 凱薩大帝讓你成為他的信仰者不,我這麼做從來不是為了名聲 That validation comes from giving it back to the people. 認可是來自於大眾也回歸於大眾 Now sing a song and it goes like 不,唱首歌,是這樣唱的 Raise those hands, this is our party 舉起雙手這是我們的聚會 We came here to live life like nobody was watching 我們來到這裡過著不在乎他人眼光的自在生活 I got my city right behind me 我有整城市就在我後面罩我 If I fall, they got me. Learn from that failure gain humility and then we keep marching ourselves 假如我摔下去了,他們會接住我從失敗中學習,從謙遜中獲利,然後繼續前進 Here we go back, this is the moment 我們能回頭嗎,就是這一刻了 Tonight is the night, we'll fight till it's over 就是今晚了,我們要奮鬥到最後 So we put our hands up like the ceiling can't hold us 所以我們高舉雙手彷彿天花板都擋不住我們 Like the ceiling can' t hold us 彷彿天花板都擋不住我們 Here we go back, this is the moment 我們能回頭嗎,就是這一刻了 Tonight is the night, we'll fight till it's over 就是今晚了,我們要奮鬥到最後 So we put our hands up like the ceiling can't hold us 所以我們高舉雙手彷彿天花板都擋不住我們 Like the ceiling can't hold us 彷彿天花板都擋不住我們 I saw we put our hands up 我看見我們舉起雙手 I saw we put our hands up 我看見我們舉起雙手 Na na na na na na na na Na na na na na na na na And all my people say 所有的人都在說 Na na na na na na na na Na na na na na na na na Ma-ckle-more Ma-ckle-more And all my people say 所有的人都在說 Na na na na na na na na Na na na na na na na na Ma-ckle-more Ma-ckle-more And all my people say 所有的人都在說 Na na na na na na na na Na na na na na na na na Ma-ckle-more Ma-ckle-more Here we go back, this is the moment 我們能回頭嗎,就是這一刻了 Tonight is the night, we'll fight till it's over 就是今晚了,我們要奮鬥到最後 So we put our hands up like the ceiling can't hold us 所以我們高舉雙手彷彿天花板都擋不住我們 Like the ceiling can't hold us 彷彿天花板都擋不住我們 Here we go back, this is the moment 我們能回頭嗎,就是這一刻了 Tonight is the night, we'll fight till it's over 就是今晚了,我們要奮鬥到最後 So we put our hands up like the ceiling can't holdus 以我們高舉雙手彷彿天花板都擋不住我們 Like the ceiling can’t hold us. 彷彿天花板都擋不住我們
|
|