|
- EXIT TUNES 夏の終わり、戀の始まり 歌詞
- EXIT TUNES
- 作曲:すこっぷ
多彩熱鬧的夏日祭鼓足勇氣試著邀約 作詞:すこっぷ 難道是因為穿著不習慣的浴衣麼臉變得燙燙的 色めき賑わうお祭り勇気を出して誘ってみたんだ 該怎麼辦才好呢 慣れない浴衣のせいかな顔が熱くなっちゃって 像是玩線香花火時一般短促的時間與緊張感 どうしよう 像是快要被撐破般地膨脹起來這份戀慕正隱隱作痛 線香花火してるみたいな張り詰めた時と緊張感で 就在身畔彷彿伸手可及 はちきれそうなほど膨らんだこの想いが痛いんだ 指尖的距離變得十分令人著急 すぐそこに觸れられそうな 該怎麼辦才好呢 指先の距離がすごくもどかしくなって 從那時開始 どうしよう 不知做了多少可以接近你的事 あれからどれくらい 就如此連你的情感都並不了解的 あなたに近づくことが出來たかな 只有時間不斷地流逝 わからないあなたの気持ちもわからないまま 花火升空放出光芒兩人相視 時間だけ流れてって 說著「真漂亮」 你笑了我卻因那笑容而心動不已 花火上がって光って二人で見合って 那雙被戀上的瞳中映出了五彩的花火 「綺麗だね」って笑ってその笑顔に焦がれて 不經意間許下了願望真想變得更親密啊 戀する瞳(め)に花火は彩って映って 是否在好好地說話呢是否在好好地享受著呢 つい願ってしまうのもっともっと近づきたいな。 花火相隔間夜空中充斥著黑暗與寂靜 うまく話せているのかな楽しんでいるのかな 令人不安十分介意起來 花火の合間の夜空の暗闇と靜寂が 不知怎的變得想要哭泣說不出話來 不安にさせて気になってしまうんだ 該怎麼辦才好呢 なんか泣きそうになって言葉が詰まっちゃって 就算無法傳達 どうしよう 就算想著這樣就好了 伝えられなくても 但我還是知道的哦 このままでもいいと思ってしまうの 儘管你一臉溫柔的笑著其實一定也感到十分困擾吧 わかるよあなたはきっと 最後的花火升空又消失不見 優しく笑っても困ってしまうのでしょう 對那揮手作別的樣子感到寂寞又不捨 最後の花火上がってあっけなく終わって 與你在一起時對你的情感就不斷地加劇 手を振る姿に寂しくなって焦がれて 也曾迷惘但果然還是想傳達給你啊 一緒にいると想いはどんどん募って 如今所度過的每一天都十分愉快 迷ったりしたけどやっぱやっぱ伝えたいな。 但注意到對你的感情時卻不願就這樣下去不禁心頭一痛 これまでの毎日はそれはそれはすごく楽しくって 情感在胸中不斷積攢 でも気づくとこのままじゃ嫌になって痛くなって。 想要變得親密想要與你接觸 積もり積もった想い胸に 意料外的花火升上天空再次放出光芒「請等一下」 近づきたいんだ觸れてみたいんだ 你轉過頭一臉驚訝 不意に花火が上がって光って「ちょっと待って!」 夏日將要結束這份戀情卻在萌動 驚いた顔してあなたは振り返った 將許多的情感都承載在這僅僅一句的話語中 夏の終わり、ひとつの戀が動いた。 想要現在就傳達給你 我一直 一直 都很喜歡你 色んな想いを ひとことに乗せて 你果然 溫柔地笑了 今、伝えたいの。 ずっとずっと、好きでした。 あなたはやっぱり優しく笑って
|
|
|