|
- 鈴木みのり 見る前に飛べ! 歌詞
- 鈴木みのり
總是不斷重複著同樣的事情 繰り返すの同じことを 排拒那些害怕的事物 拒絶するの怖いもの 那樣的日子 そんな日々は 我下定決心要徹底拋棄 覚悟決めて捨てよう 明明無法觸及卻伸出了雙手
裝作一副心中有數的樣子 屆かないのに両手のばして 敷衍了事 わかったフリをしてた 打破這種現狀繼續向前吧 その場しのぎ 即使心靈被扼殺而消失 打ち破って進もう 即使不被任何人所理解
唯獨一人忍受淚水僅此一次 心を押し殺して消えそうでも 忍住忍住忍住忍住 想いを理解されなくても 不要哭 涙は1人だけで一度だけ 為了能夠展翅翱翔 耐えて耐えて耐えて耐えて 看向前方飛翔吧! もっと 看向前方飛翔吧! 羽ばたいて行けるように 看向前方飛翔吧!
即使痛苦也要睜開眼睛 見る前に飛べ! 看向前方飛翔吧! 見る前に飛べ! 看向前方飛翔吧! 見る前に飛べ! 看向前方飛翔吧! 痛くても目を開け 就算無數次無數次 見る前に飛べ! 受到傷害也要變得堅強 見る前に飛べ! 僅屬於我的故事 見る前に飛べ! 僅屬於我的獨特 何度でも何度でも 一定會不再感到畏懼 傷つくよ強くなりたいから 那個時候就在前方
終有一天會來臨的 私だけの物語 雖有過如此愚蠢的想法 私だけが特別で 我所邂逅的是唯一的夢想 きっと怖いものはないと思ってた 不必去想是命運還是偶然
明知自己弱小如今卻不止向前 その時はまだその先で 等待著等待著等待著等待著 いつかは降りそそぐ 靜靜地 そんなバカなことを考えていたけれど 直到那天突然到來
心中還有些許畏懼 出會えた唯一つのこの夢が 心中還有些許畏懼 運とか偶然って思わない 心中還有些許畏懼 弱さを知って走り出した今 不夠成熟的我 待って待って待って待って 心中還有些許畏懼 そっと 心中還有些許畏懼 あの日が襲ってくる 心中還有些許畏懼
不知所措該如何是好 まだちょっと怖い 無法再邁出腳步 まだちょっと怖い 明明就差一點了不是嗎 まだちょっと怖い 雖然很想逃避這一切 未完成な私が 但我不能在這裡停滯不前 まだちょっと怖い 無法改變卻想要改變 まだちょっと怖い 那個答案就在自己的心中飛翔吧! まだちょっと怖い 別停別停別停別停 どうしてもどうしても 就能夠看到更多更多更多 踏み出せない 別停別停別停別停 あともう少しなの 就能夠看到更多更多更多
別停別停別停別停 「目を背けてしまいたいけど、 就能夠看到更多更多更多 ここで止まっちゃダメなんだ。 別停別停別停別停 変われない。変わりたい。 更多更多更多 その答えは自分の中に。飛べ!」 看向前方飛翔吧!
看向前方飛翔吧! もっともっともっともっとほら 看向前方飛翔吧! もっともっともっと見える 即使痛苦也要睜開眼睛 もっともっともっともっとほら 看向前方飛翔吧! もっともっともっと見える 看向前方飛翔吧! もっともっともっともっとほら 看向前方飛翔吧! もっともっともっと見える 別停 更多 もっともっともっともっとほら 看向前方飛翔吧!
看向前方飛翔吧! もっともっともっと 看向前方飛翔吧!
就算無數次無數次 見る前に飛べ! 受到傷害也要變得堅強 見る前に飛べ! 看向前方飛翔吧! 見る前に飛べ! 看向前方飛翔吧! 痛くても目を開け 看向前方飛翔吧! 見る前に飛べ! 看向前方飛翔吧! 見る前に飛べ! 見る前に飛べ! もっと もっと 見る前に飛べ! 見る前に飛べ! 見る前に飛べ! 何度でも何度でも 傷つくよ強くなりたいから
見る前に飛べ! 見る前に飛べ! 見る前に飛べ! 見る前に飛べ!
|
|
|