- Andreas Bourani hey 歌詞
- Andreas Bourani
- Wenn das Leben grad zu allem schweigt
你的生活陷入一片死寂 dir noch eine Antwort schuldig bleibt 不再回應你的所有質疑 dir nichts andres zuzurufen scheint als Nein 它只告訴你你毫無可能 Es geht vorbei 但這一切都會過去 Wenn der Sinn von allem sich nicht zeigt 若你認為世界毫無意義 sich tarnt bis zur Unkenntlichkeit 若你感到生活索然無味 wenn etwas hilft mit Sicherheit, dann Zeit 那就多給自己一些時間吧 Es geht vorbei, es geht vorbei 這一切都會過去,總有一天這一切都會過去 Hey, sei nicht so hart zu dir selbst Hey, 別對自己這麼無情 es ist ok wenn du fällst 即使摔倒,也都還好 auch wenn alles zerbricht 哪怕一切都支離破碎 geht es weiter für dich 生活仍能繼續 Hey, sei nicht so hart zu dir selbst Hey, 別對自己這麼無情 auch wenn dich gar nichts mehr hält 哪怕你找不到依靠 du brauchst nur weiter zu gehn 你還是要繼續前行 komm nicht auf Scherben zum stehn 別因生活的不幸而停下腳步 Wenn die Angst dich in die Enge treibt 如果你已被恐懼逼進牆角 es fürs Gegenhalten nicht mehr reicht 如果你已無力再與其相鬥 du es einfach grad nicht besser weißt 如果你已張皇而不知所措 dann bleib 那就待在原地吧,但不要逃離 es geht vorbei 一切都會過去 es geht vorbei 總有一天一切都會過去 Wenn jeder Tag dem andern gleicht 當你失望於生活的千篇一律 und ein Feuer der Gewohnheit weicht 當你渴望改變的激情終也敗於以往的習慣 wenn lieben grade kämpfen heißt 愛這一切就是你此刻的反抗 dann bleib 然後就待在原地吧,不要逃離 es geht vorbei , es geht vorbei 一切都會過去,總有一天一切都會過去 Hey, sei nicht so hart zu dir selbst Hey,別對自己這麼無情 es ist ok wenn du fällst 即使摔倒,也都還好 auch wenn alles zerbricht, 哪怕一切都支離破碎 geht es weiter für dich 生活仍能繼續 Hey, sei nicht so hart zu dir selbst Hey, 別對自己這麼無情 auch wenn dich gar nichts mehr hält 哪怕你找不到依靠 du brauchst nur weiter zu gehn 你還是要繼續前行 komm nicht auf Scherben zum stehn 別因生活的不幸而停下腳步 Hey, sei nicht so hart zu dir selbst Hey,別對自己這麼無情 es ist ok wenn du fällst 即使摔倒,也都還好 auch wenn alles zerbricht, 哪怕一切都支離破碎 geht es weiter für dich 生活仍能繼續 sei nicht so hart zu dir selbst 別對自己這麼無情 auch wenn dich gar nichts mehr hält 哪怕你找不到依靠 du brauchst nur weiter zu gehn 你還是要繼續前行 du brauchst nur weiter zu gehn 你還是要繼續前行
|
|