|
- 斎藤桃子 大切な場所 歌詞
- 悠木碧 斎藤桃子
- パスケースの中小さな寫真
卡片夾中的小小相片 心に大きな思い出 在心中卻是大大的回憶 新しい顔見つけるたびに 每次結識新的朋友 たまらなく嬉しくなるよ 都會雀躍萬分 春夏秋冬季節はめぐり 春夏秋冬季節更替 足早に過ぎる毎日 而那飛逝的每一天 それぞれの色混ざり合うだけで 僅僅像是各種顏色混合 物語は歩き出すよ 故事即將開始 ここは何も言わずに素直に笑いあえる場所 這裡是無需言語能坦誠微笑之所 あなたにとってもきっとそうでしよ? 對你來說 一定也是這麼認為的 對吧? まだ誰も知らないだけど 雖然誰都還不認識 変わらずに輝いてる 但也能不變的閃耀 明日がここで待ってる 明天在這裡等待 離れては近づく今より好きになる 分別即是靠近比現在更加喜歡你 ほら笑顔になれる 看吧笑容就此綻放
即使是達芬奇也無法發明的 ダ・ヴィンチでさえも発明できない 特別又歡樂的日常 特別でおかしな日常 相遇的人以及發生的事 出會った人起こる出來事 故事還要繼續下去 物語は続いてく 始終無需言語用眼神便可了解對方的人 いつも何も言わずに目と目で分かり合える人 在你身旁一定有吧? あなたの隣にもきっと居るでしょ? 明日比起今天更重要的時間 明日は今日よりももっと大切な時間になる 因此把手緊緊相握吧 だから手を繋ごう 從今開始喜歡上那五彩繽紛的顏色 鮮やかに色づく今より好きになる 看吧笑容就此綻放 ほら笑顔になれる 不想忘記的
一直不會改變的 忘れたりしないよ 在這最重要的地方 ずっと変わらないよ 明日還會再次談起嗎? 大切なこの場所で 這裡是無需言語 能坦誠微笑之所 明日は何を話そう? 對你來說 一定也是這麼認為的 對吧?
雖然誰都還不認識 ここは何も言わずに素直に笑いあえる場所 但也能不變的閃耀 あなたにとってもきっとそうでしょ? 明天在這裡等待 まだ誰も知らないだけど 各種幸福至今為止的回憶 変わらずに輝いてる 全部都想要擁有 明日がここで待ってる 從今開始喜歡上那五彩繽紛的顏色 それぞれの幸せ今日までの思い出 看吧笑容就此綻放 全部持ち合わせたら 鮮やかに色づく今より好きになる ほら笑顔になれる
|
|
|