最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Sincerely(翻自 唐沢美帆)【竾顏音】

Sincerely(翻自 唐沢美帆) 歌詞 竾顏音
歌詞
專輯列表
歌手介紹
竾顏音 Sincerely(翻自 唐沢美帆) 歌詞
竾顏音
Sincerely (《紫羅蘭永恆花園》TV動畫片頭曲) - TRUE (唐沢美帆)
作詞:唐沢美帆
作曲:堀江晶太
知らない言葉を覚えていくたび每當漸漸理解了那些曾不懂的話
おもかげのなか手を伸ばすの便向著心中浮現的面容伸出雙手
だけど一人では分からない言葉も但是一個人或許也會有
あるのかもしれない無法明白的話語
さよならは苦くて再見讓人痛苦
アイシテルは遠いにおいがした對你的愛已遠去
例えようのないこの想いは即使這份難以比喻的思念
とても怖くて讓人無比恐懼
だけどとても愛おしくて卻還是那樣惹人憐愛
わたしなんで泣いているんだろう我為何要哭泣
心になんて答えたらいい該如何回答內心才好
言葉はいつでも語るでもなくて話語常常無法說出口
そこにあるばかりつのるばかり總是在那裡堆積著
わたしはあなたに會いたくなる我愈發想要見你
きれいな言葉を覚えていくたび每當想起那些甜言蜜語
自分のことが嫌になりそう彷彿就會開始討厭自己
だけど背を向けちゃ
いけない言葉も但或許也會有一些
あるのかもしれない必須不去理睬的話
かなしみは冷たく悲傷那麼的冰冷
ありがとうはぬくもりに色づく感謝在溫暖中著上了色彩
形のないもの觸れるたびに每當去觸碰無形的東西
あなたの聲が你的聲音
胸のおくで響いているの都會在我心中迴響
書きかけてはやめた曾沒有寫完的
あて先のない手紙は那封無收件人的信
風に揺れる在風中搖曳著
屆けたい人の街まで直指觸不到的那人所在的城市
始まりの終わりを伝えるために只為了去傳達開始和結束
生きることやめないこと不放棄生活
あなたに今日を誇れるように只為能同你誇耀起今天
わたしなんで泣いているんだろう我為何要哭泣
心になんて答えたらいい要如何回答內心才好
言葉はいつでも語るでもなくて話語常常無法說出口
そこにあるばかりつのるばかり總是在那裡堆積著
わたしはあなたに我愈發
會いたくなるよ想要見你
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )