- Princess Castle 歌詞 Jazmin Bean Cottontail
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Cottontail Princess Castle 歌詞
- Jazmin Bean Cottontail
- Oops, I trusted someone
啊呀我曾相信某個人 Never again no more 從此不會再重蹈覆轍 Oh, you wanna play house 噢你想要玩過家家 Well I'll be the daddy and you'll be the dog 那好我當爸爸你當狗狗 Is it true that you want a romance? 你真的想要撰下一卷羅曼史嗎? So you're knocking on every single b♡tch's door 於是你就敲遍了單身女孩的門 It's not the way to go and 這可不是你該有的作風 Now all of us know and 現在我們所有人都知道了 Heard you're going round town 聽說你要去鎮裡逛逛 Pulling heartstrings out and leaving b♡ tches blind 撩動你的心弦蒙蔽那些女孩的雙眼 Making them want some more 讓她們都欲求不滿 Then you're chopping all of their heads off in a line 隨後你把她們的腦袋都砍作一排 No, you're not even cute 醒醒吧你這樣一點也不可愛 Surprised your only talent is spinning a lie 叫人意外的是你唯一的特長就是無恥誆騙 I think that you should know 我想你應該心知肚明 You've got to f♡cking go, you 你真的該收拾收拾回家了 Show's over, close the curtains 演出結束拉好帷幕 You are not important 難道你真的以為自己備受矚目 To be honest, you' re quite boring 說實話你真的很沒趣欸 You're a dying flower, I'm the f♡cking florist 如果你是朵要死的花那我就是那更該死的花商 You're the best, I love you the most 你最棒我最愛你啦 You wish! You're a complete joke 做夢吧! 你就是個徹頭徹尾的笑話 At least I know now 至少現在我明白了 To trust no b♡tch, no hassle 少相信別人生活會暢通數倍 A new wall put up 一堵新牆築起 In my princess castle 在我一切安好的公主城堡 I'm a collectible, b♡tch 我可是具珍藏品碧♡池 What the f♡ck made you think you could step in my toy shop? 你又是怎麼會以為你能踏入我的玩具鋪? I do not need you one bit, what do you think this is? 我一點也不需要你你以為我什麼意思 You're excused, I'm my own boss 我願意原諒你但我永遠是自己的領袖者 Don't need someoneto make me feel royal 不需要有人把我襯托得像個皇家 Collect my crown, gotta run 收下我的王冠滾出我的視野 And I'm really sorry, baby 親愛的我為此深表歉意 But it appears this castle was just made for one 但這座城堡似乎並非為你而建 Ready or not 準備好了嗎 Here we come 我們來啦 You know you f♡cked up (yeah, you did) 你知道自己搞砸了(對你搞砸了) So you better run 所以你最好速速逃跑 I'll surrender you to the knife (the knife) 我要讓你屈服於這把利刃下(這把利刃下) ' Cause you ruined my f♡cking life 因為你毀了我的美好生活 This is our princess castle 這座公主城堡屬於我們 Baby, you've gotta go 親愛的你真的該走了 Show's over, close the curtains 演出結束拉好帷幕 You are not important 難道你真的以為自己備受矚目 To be honest, you're quite boring 說實話你真的很沒趣欸 You're a dying flower, I'm the f♡cking florist 如果你是朵要死的花那我就是那更該死的花商 You're the best, I love you the most 你最棒我最愛你啦 You wish! You're a complete joke 你做夢吧! 你就是個徹頭徹尾的笑話 At least I know now 至少現在我明白了 To trust no b♡tch, no hassle 少相信別人生活會暢通數倍 A new wall put up 一堵新牆築起 In my Princess Castle 在我一切安好的公主城堡 I'm a collectible, b♡tch 我可是具珍藏品碧♡池 What the f♡ck made you think you could step in my toy shop? 你又是怎麼會以為你能踏入我的玩具鋪? I do not need you one bit, what do you think this is? 我一點也不需要你你以為我什麼意思 You're excused, I'm my own boss 我願意原諒你但我永遠是自己的領袖者 Don't need someone to make me feel royal 不需要有人把我襯托得像個皇家 Collect my crown, gotta run 收下我的王冠滾出我的視野 And I'm really sorry, baby 親愛的我為此深表歉意 But it appears this castle was just made for one 但這座城堡似乎並非為你而建 Royalty is royalty 皇家無需陪襯 (I'm a collectible, b♡tch 我可是具珍藏品你個大豬蹄子 What the f♡ck made you think you could step in my toy shop?) 又是怎麼會以為你能踏入我的玩具鋪? Royalty is royalty 皇家毋庸證明 (I do not need you one bit, what do you think this is? 我一點也不需要你你以為我什麼意思 You' re excused, I'm my own boss) 我願意原諒你但我永遠是自己的領袖者 Royalty is royalty 皇家不容置疑 (Don't need someone to make me feel royal 不需要有人讓我感到高貴 Collect my crown, gotta run) 收下我的王冠滾出我的視野 Royalty is royalty 皇家本即皇家 (And I'm really sorry, baby 親愛的我為此深表歉意 But it appears this castle was just made for one) 但這座城堡似乎並非為你而建 *Buzz* Oh look Cottontail, that f♡cking pest is back! 噢Cottontail看呀那隻可惡的臭蟲又回來了! Ooh! Hehehe, oh well
|
|