- better 歌詞 Japanese Wallpaper Gretta Ray
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Gretta Ray better 歌詞
- Japanese Wallpaper Gretta Ray
- I know you miss salt water and aeroplane windows
我了解你懷念大海和飛機舷窗 Know you miss the way the world once kept you on your toes 了解你懷念這個世界曾經讓你保持警惕的方式 You had your wheels in motion more often than not 你始終保持著輪子轉動 It is odd sitting with the thought 坐著思考可真奇怪
你度過的大多數夏日時光,都在埋頭苦幹 That you spent most of summer, your nose to the grindstone 完完全全的靠著自己,將兒時的夢想變為現實 Bringing childhood dreams to life entirely on your own 你能把它描繪的如此清晰 Can picture it so clearly 在午後的陽光中,悉尼的天際線變為金黃 That Sydney skyline turns to gold in afternoon light 事後你才明白這一切 You see it in hindsight 如今你在同一天醒來 Now you wake up to the same day 在你意識不到有何改變的地方醒來 Where you realise so little has changed 這是一種令人難以忍受的感覺 And that's a feeling hard to stomach 你仍然爬起了床,翻開嶄新的篇章
讓你的洞察力在這個空間緩緩散開 Still you get up, turn a new page 你會從中得到一些收穫 Let your insights seep into this space 我保證如果你 There is something to gain from this 伴著太陽醒來 I promise if you 想像著將要發生的事情,你會感覺更好,更好,更好 Wake with the sun 敢於相信你的希望,叫上一位朋友 Think of all that's to come you'll feel better, better, better (Better , better, better) 一切會變得更好,更好,更好 Dare to depend on your hope, call a friend 我知道你思念你的祖父 It'll get better, better, better (Better, better, better) 我知道你懷念去東南郊區旅行
如果你看到一位陌生人微笑,你的心情會明朗起來嗎 I know you miss your grandfather 你想知道什麼時候你會被安排下一位用餐 And travelling out to south east suburbs 和某人一起彌補所有失去的時光 If you saw a stranger smiling, would it lift your mood? 你在腦海中看到:Meghan和Leah站在篝火旁 You wonder when you'll next be seated in a restaurant 穿著休閒裝拿著超大號的酒杯 With someone making up for all the lost time (For all the lost time) 合著Stevie高聲歌唱 You see in your mind: Meghan and Leah by the campfire 你開懷大笑,喘不過氣來 With an oversized wine glass in casual attire 你將很快恢復,該死,在講故事前不要說話 Singing aloud along to Stevie 接下來,我們聊聊月亮女神 When you laugh hard, it's an exhale 相信我當你伴著太陽醒來 You will heal fast, sh!t talk 'til you're telling tales 想像著將要發生的事情,你會感覺更好,更好,更好 And then talking about Phoebe 敢於相信你的希望,叫上一位朋友 Believe me when you wake with the sun 一切會變得更好,更好,更好 Think of all that's to come, you feel better, better, better (Better, better, better) 去溪水中完全的感受它 Dare to depend on your hope, call a friend 現在的情形可能不盡人意,但你可以賭它將會變得好起來 It'll get better, better, bette ( Better, better, better) 更好,更好,比這整整一年都要更好
但是生活最大的阻礙就是新歌的框架 Go to the creek to feel whole 轉回到你自身,感恩你擁有健康的身體 It sure is bleak now, but you bet it'll get better 你沒有感覺越來越好,越來越好,越來越好嗎 Better, better, better than it has been the whole year long (The whole year long) 越來越好,越來越好,越來越好當你隨著太陽醒來 But life's greatest barricades are bones for new songs 想到所有的一切將會讓你覺得越來越好,越來越好,越來越好
越來越好,越來越好,越來越好 Return to yourself, thankful for your good health 敢於相信你的希望,叫上你的朋友們 Don't you feel better, better, better? 讓他們也變得越來越好,越來越好,越來越好 Better, better, better when you wake with the sun 越來越好,越來越好,越來越好 Think of all that's to come to feel better, better, better 去溪水中完全的感受它 Better, better, better 現在的情形可能不盡人意,但你可以賭它將會變得好起來 Dare to depend on your hope, call your friends 更好,更好,比這整整一年都要更好 Make them feel better, better, better 但是生活最大的阻礙就是這些歌的框架 Better, better, better Go to the creek to feel whole And though it's bleak right, you can bet it 'll get better Better, better, better than it has been the whole year long But life's greatest barricades were bones for these songs
|
|